<제43회>
낮에는 모두 다 함께 움직였을 텐데요.
(昼間はみんなで動いたはずでしょうに。)
単位を表す「~で」に対応する表現は基本的に「-(으)로」だが、
人の数を表す場合には「-(으)로」は使わない。
「みんなで」は「모두 다 함께」のように言う。
◇「~で」に対応する表現
①場所・分野を表す場合 : 「-에서」
ex. 그 사람과 신주쿠역에서 만났습니다.
(彼と新宿駅で会いました。)
②時間を表す場合 : 「-(으)로」
ex. 이 작업도 내일 오전중으로 끝날 거야.
(この作業も明日の午前中で終わるだろう。)
③手段・道具・方法を表す場合 : 「-(으)로」
ex. 그녀는 전화로 티켓을 예약했습니다.
(彼女は電話でチケットを予約しました。)
④原因・理由を表す場合 : 「-(으)로」
ex. 독감으로 학교를 쉬었습니다.
(インフルエンザで学校を休みました。)
⑤材料・原料を表す場合 : 「-(으)로」
ex. 치즈는 우유로 만들어요.
(チーズは牛乳で作ります。)
⑥単位を表す場合 : 「-(으)로」
ex. 이 전동차는 시속 200㎞로 달립니다.
(この電車は時速200㎞で走ります。)
※人の数を表す場合 : 「-(이)서」など
혼자(서):1人で 둘이(서) 2人で 여럿이(서) 数人で
모두 다 (함께) みんなで
◇外来語
①外来語に外来語が対応する場合
プリンター:프린터 スケジュール:스케줄 ホテル:호텔
バイキング:뷔페/부페 ノートパソコン:노트북
②外来語に漢字語が対応する場合
懐中電灯:플래시 国連:유엔 救急車:앰뷸런스/구급차
ベッド:침대【寝臺】 ガラス:유리【瑠璃】 ビール:맥주【麥酒】
ポスト:우체통【郵遞筒】 サッカー:축구【蹴球】
ボランティア:자원봉사【自願奉仕】
◇語句
생선【生鮮】 초밥:握りずし 메밀 국수:そば 튀김:天ぷら 붕어빵:たいやき
푸딩:プリン 스케줄:スケジュール 빡빡하다:密集している、ぎっしり入っている、ハードだ
맛집:おいしいお店 동그래지다:丸くなる 원상 복구【原狀 復舊】:原状復帰
-- 2012.8.1放送分 --