ほろ酔いハングル

韓国語学習の覚え書き・+・気になった日本語のメモ

「~したことがある/ない}・「~すること、~であること、~さ」

2007-02-19 | ラジオ講座入門編
◇「~ㄴ/은 적이 있다/없다」 : ~したことがある/ない  〔経験の有無〕
 =動詞の過去連体形+적이 있다/없다
                       ⇒参考「못+~아/어 보다」
    ex. 한국의 시를 읽은 적이 있어요?
       (韓国の詩を読んだことがありますか?)
       아직 밤을 새워 논 적은 없어요.
       (まだ徹夜で遊んだことはありません。)

◇「~기」 : ~すること、~であること、~さ
 1)用言の語幹について、その用言を「名詞」のように機能させる。
    ex. 놀기(遊び)    살기(暮らし)    웃기(笑うこと)
 2)動詞と存在詞は、一部の動詞や形容詞(바라다、희망하다、좋다、싫다、나쁘다、
   편하다、불편하다など)
の前で、「語幹+기」の形に変わる。
    ex. 역에서 회사까지 너무 멀어서 다니기 불편해요.
       (駅から会社まで遠すぎて通勤に不便です。)
 3)一部の動詞と形容詞は、語幹に「기」が付いて、完全に名詞として定着している。
    ex. 읽기(読み)    쓰기(書き)    더하기(足し算)
       빼기(引き算)    크기(大きさ)

◇会話より
  娘 : 영어는 역지 듣기하고 말하가 어려워서・・・
       (英語はやはり聞き取りと話すのが難しいので・・・)
  父 : 네가 대학생이 됐을 때 아빠가 말한 적이 있지?
       (お前が大学生になった時、パパが言ったことがあるよね?)
<語句>
역시:やはり    꼭:必ず    ~가지:~種類    신문:新聞
열애:熱愛    빠지다:落ちる    상대:相手    헤어지다:別れる
쓰라리다:つらい    이별:離別、別れ    경험하다:経験する    
훌륭하다:立派だ    사회인:社会人

◇問題
 ①済州島に行ったことがありますか?
  →제주도에 간 적이 있어요?
 ②娘はまだ自分でお金を稼いだことがないです。
  →딸은 아직 스스로 돈을 번 적이 없어요.
 ③肉が柔らかくて食べやすいですね。
  →고기가 부드러워서 먹기가 좋네요.
 ④この辞書は文字が大きくて見やすいです。
  →이 사전은 글자가 커서 보기 쉬워요.
                          -- NHKラジオハングル講座2月号より --