ほろ酔いハングル

韓国語学習の覚え書き・+・気になった日本語のメモ

K嬢の崇拝者の1人であるT

2007-02-25 | ラジオ講座応用編
= K양의 숭배자의 하나인 T =

1) ~(으)ㄹ 양으로 : ~しようとして
   ・손을 빨리 쓸 양으로 그는 그 길로 바로 구두가게에 갔다.
    (早く手を打つつもりで、彼はその足でまっすぐ靴屋に行った。)

2) 막 ~(으)려다가 : まさにそのとき ~しようとして
   ・ 들어가려다가 중대문 밖에서 멈칫 섰다.
    (さて入ろうとして、中門の外で、はたと足を止めた。)
    -- 중대문【中大門】:中門、外の門(大門)の内側に立っているもう1つの門
    -- 멈칫:はたと、ぴたりと

3) 결코 : 決して  〔否定〕  ・・・ 後に否定文が来る。
   ・T가 머리를 숙이고 있는 것은 결코 사랑을 구하는 러브씬이 아니었었다.
    (Tが頭を下げているのは、決して愛を求めるラブシーンではなかった。)
    -- 숙이다:(頭・首を)下げる、うなだれる、うつむく

4) ~는걸(요)  〔詠嘆〕
   ・흰 구두가 참 잘 어울리는걸.
    (白い靴が本当によく似合っているなあ。)
                           ≪NHKラジオハングル講座2月号より≫