ほろ酔いハングル

韓国語学習の覚え書き・+・気になった日本語のメモ

「~くなる、~になる、~れる、~られる」・「~がる」

2006-12-27 | ラジオ講座入門編
◇「~아/어지다」 : 「~くなる、~になる、~れる、~られる」
 1)形容詞語幹に付く場合 ・・・ その状態が少しずつはなはだしくなることを表現。
    ex. 다음주 초부터는 조금씩 따뜻해지겠습니다.
       (来週初めからは少しずつ暖かくなるでしょう。)
 2)動詞語幹に付く場合 ・・・ 動詞が「受け身」の意味に変わる。
    ex. 주어진 시간 안에 서둘러서 다 구경해 봅시다.
       (与えられた時間内に急いですべてを見物してみましょう。)
 3)「없어지다」 ・・・ 「なくなる」という意味。
    ex. 이제 그런 것에는 관심이 없어졌어요.
       (今はもうそのようなことには関心がなくなりました。)

◇「~아/어하다」 : 「~がる」
 ・主に感情を表す形容詞の語幹に付いて、その感情を抱くという動作を表現する。
  =形容詞を動詞に変える役割をする。
     (~하다+아/어하다 → ~하여하다・해하다)
  ①좋다(好きだ)→좋아하다(好む)    싫다(嫌だ)→싫어하다(嫌がる)
  ②덥다(暑い)→더위하다(暑がる)    춥다(寒い)→추워하다(寒がる)
  ③기쁘다(うれしい)→기뻐하다(うれしがる)  슬프다(悲しい)→슬퍼하다(悲しがる)
  ④창피하다(恥ずかしい)→창피해하다(恥ずかしがる)

◇会話より
  妻 : 나는 괜찮아요. 그러니까 불안해하지 마세요.
      (私は大丈夫。 だから不安に思わないでください。)
  夫 : 당신은 요즘 오히려 건강해지는 것 같아.
       (あなたは最近むしろ元気になっているようだね。)
<語句>
요즘:近頃    금방:すぐ    날씨:天気    갑자기:急に
그래서 그런지:そのせいか、そうだからなのか    불안하다不安だ    
오히려:むしろ    건강하다:元気だ    가끔씩:たまに
추위:寒さ    느끼다:感じる    외롭다:寂しい

◇問題
 ①発音はやさしくなり、文法が難しくなりましたか。
  →발음은 쉬워지고, 문법은 어려워졌어요? 
 ②出生率は低くなって、平均寿命は長くなりました。
  →출생률은 낮아지고, 평균 수명은 길어졌어요.
 ③韓国の俳優の中で誰がお好きですか。
  →한국 배우 중에서 누구를 좋아하세요?
 ④どんな食べ物がお好きで、どんな食べ物がお嫌いですか。
  →어떤 음식을 좋아하시고 어떤 음식을 싫어하세요?
                          -- NHKラジオハングル講座12月号より --