◇「~러/~으러」
・「~しに」「~するために」という動作の目的を表す接続語尾。
・後ろには、「行く」「来る」などの動詞が続くのが一般的。
①母音語幹・ㄹ語幹+러 ②子音語幹+으러
◇「~ㄹ까요?/~을까요?」
・「~しましょうか」にあたる消極的な提案を表し、聞き手の諾否を尋ねる文末語尾。
①母音語幹+ㄹ까요? ②ㄹ語幹(脱落)+ㄹ까요? ③子音語幹+을까요?
◇「겠」
・語幹の後ろについて<意志>の意味を表す補助語幹。
・<推量、婉曲>などの意味を表す場合もあり、過去補助語幹や尊敬補助語幹の後ろに
付けて使うこともできる。
◇「~ㅂ시다./~읍시다.」
・聞き手に対する積極的な働きかけの意味を表す「~しましょう」に当たる文末語尾。
・「~자.」は「~しよう」というぞんざいな表現。
①母音語幹+ㅂ시다. ②ㄹ語幹(脱落)+ㅂ시다. ③子音語幹+읍시다.
◇助詞 ①「~보다 : ~より」 ②「~보다는 : ~よりは」 ③「~보다도 : ~よりも 」
◇助詞「~를/을」を用いるいくつかの表現
① ~를/을 좋아하다 : ~が好きだ
② ~를/을 싫어하다 : ~が嫌いだ
③ ~를/을 타다 : ~に乗る
④ ~를/을 만나다 : ~に会う
⑤ ~를/을 견디다 : ~に耐える
⑥ ~를/을 이기다 : ~に勝つ
◇練習 ・・・ 発音と意味を確認しながら読んでみる。
①저녁은 뭘 먹으러 갈까요? (夕食は何を食べにいきましょうか。)
오래간만에 일식으로 할까요? (久しぶりに和食にしましょうか。)
②제가 개찰구 앞에서 기다리겠습니다. (私が改札口の前でお待ちします。)
그럼 이따가 만납시다. (では、後で会いましょう。)
③난 영화보다도 연극을 좋아해요. (私は映画よりも演劇が好きです。)
연극을 보러 갑시다. (演劇を見に行きましょう。)
④내일은 누구를 만나요? (明日は誰に会う予定ですか。)
박 교수님을 만나러 가겠습니다. (パク教授に会いに行くつもりです。)
⑤짐이 많아요. 어떻게 할까요? (荷物が多いです。どうしましょうか。)
택시를 탑시다. (タクシーに乗りましょう。)
-- NHKラジオハングル講座12月号より --
・「~しに」「~するために」という動作の目的を表す接続語尾。
・後ろには、「行く」「来る」などの動詞が続くのが一般的。
①母音語幹・ㄹ語幹+러 ②子音語幹+으러
◇「~ㄹ까요?/~을까요?」
・「~しましょうか」にあたる消極的な提案を表し、聞き手の諾否を尋ねる文末語尾。
①母音語幹+ㄹ까요? ②ㄹ語幹(脱落)+ㄹ까요? ③子音語幹+을까요?
◇「겠」
・語幹の後ろについて<意志>の意味を表す補助語幹。
・<推量、婉曲>などの意味を表す場合もあり、過去補助語幹や尊敬補助語幹の後ろに
付けて使うこともできる。
◇「~ㅂ시다./~읍시다.」
・聞き手に対する積極的な働きかけの意味を表す「~しましょう」に当たる文末語尾。
・「~자.」は「~しよう」というぞんざいな表現。
①母音語幹+ㅂ시다. ②ㄹ語幹(脱落)+ㅂ시다. ③子音語幹+읍시다.
◇助詞 ①「~보다 : ~より」 ②「~보다는 : ~よりは」 ③「~보다도 : ~よりも 」
◇助詞「~를/을」を用いるいくつかの表現
① ~를/을 좋아하다 : ~が好きだ
② ~를/을 싫어하다 : ~が嫌いだ
③ ~를/을 타다 : ~に乗る
④ ~를/을 만나다 : ~に会う
⑤ ~를/을 견디다 : ~に耐える
⑥ ~를/을 이기다 : ~に勝つ
◇練習 ・・・ 発音と意味を確認しながら読んでみる。
①저녁은 뭘 먹으러 갈까요? (夕食は何を食べにいきましょうか。)
오래간만에 일식으로 할까요? (久しぶりに和食にしましょうか。)
②제가 개찰구 앞에서 기다리겠습니다. (私が改札口の前でお待ちします。)
그럼 이따가 만납시다. (では、後で会いましょう。)
③난 영화보다도 연극을 좋아해요. (私は映画よりも演劇が好きです。)
연극을 보러 갑시다. (演劇を見に行きましょう。)
④내일은 누구를 만나요? (明日は誰に会う予定ですか。)
박 교수님을 만나러 가겠습니다. (パク教授に会いに行くつもりです。)
⑤짐이 많아요. 어떻게 할까요? (荷物が多いです。どうしましょうか。)
택시를 탑시다. (タクシーに乗りましょう。)
-- NHKラジオハングル講座12月号より --