翻訳サービスを手掛けるベンチャー企業の八楽(やらく、東京・渋谷)がこの5月よりサービス開始予定の、企業のホームページなどを丸ごと多言語対応にするサービスです。
クラウドソーシング手法(関連ブログ→http://blog.goo.ne.jp/admin/editentry?eid=2655de7c123ec17a6d86e71238158234)を活用したサービス事例です。
独自に所有する翻訳ソフトとクラウドソーシング手法とを連携させることにより、翻訳の正確さを高めるとともに専門の翻訳家のみに依頼するよりも費用の削減を図っているとのことです。
サービス内容のサイトは、http://www.worldjumper.com/です。
クラウドソーシング手法(関連ブログ→http://blog.goo.ne.jp/admin/editentry?eid=2655de7c123ec17a6d86e71238158234)を活用したサービス事例です。
独自に所有する翻訳ソフトとクラウドソーシング手法とを連携させることにより、翻訳の正確さを高めるとともに専門の翻訳家のみに依頼するよりも費用の削減を図っているとのことです。
サービス内容のサイトは、http://www.worldjumper.com/です。