MITIS 水野通訳翻訳研究所ブログ

Mizuno Institute for Interpreting and Translation Studies

お知らせ

来月からこのサイトをMITIS(水野通訳翻訳研究所)ブログに変更します。研究所の活動内容は、研究会開催、公開講演会等の開催、出版活動(年報やOccasional Papers等)を予定しています。研究所のウェブサイトは別になります。詳しくは徐々にお知らせしていきます。

『同時通訳の理論:認知的制約と訳出方略』(朝日出版社)。詳しくはこちらをごらん下さい。

『日本の翻訳論』(法政大学出版局)。詳しくはこちらをごらん下さい。

Facebookはこちらです。

1953年菊坂

2009年03月05日 | 雑想

本郷通りから菊坂を下り、言問通りに出る少し手前の左側にもう1本細い道がある。その道から菊坂通りに出るため数カ所に石段が設けられている。このあたりは数え切れないほど通ってよく知っているのだが、ある時、といっても1995年のことだと分かるのだが、左の写真を発見した。一瞬、「うん?」と既視感が生じたが、それもそのはずで、左端の斜めの電柱には「保安協会菊坂町…」と書いてある。(ちなみに柱のもう一辺には「犯罪は日本建設の敵」とある。)撮影は1953年(昭和28年)。これをいつか今の実際の風景と並べてみたいと思っていた。で、右が今日撮影したものである。撮影位置は少しずれているが、同じ場所であることは間違いない。石段を登ったところが菊坂になる。左の写真は1995年発行の「戦中戦後 紙芝居集成」(朝日新聞社)の中にある。大判で見開きになっているためスキャンできず、撮影した。これでひとつ懸案解決である。もはや何のブログか分からなくなってきた。