這天跟學生來到神農街,走進一家叫「五條港行號」的禮品店.
この日は生徒と神農街にやってきて、「五條港行號」というみやげ店に入った。
在陳列的物品中,我看到了一堆資料夾,聽店員說圖案是他們自己請人設計的,所以別的地方買不到.
陳列された商品の中から、ファイルの山を発見。デザインはオリジナルでよそでは手に入らないそうだ。
選來選去,我選了兩種,一種是介紹這家店附近的台南街道的.
あれこれ吟味し、最終的に2種類を選んだ。一つはこの界隈のマップ。
【正面】表
【背面】裏
另外一種則是介紹台南的代表美食.
もう一つは台南を代表するグルメ
【正面】表
【背面】裏
一個忘了定價是多少了,不過3個是100元.
ひとついくらだったかな?でも3つで100元でした。
選的時候,看到有的沒有套子,沒有套子的話,表面很容易刮傷,便問店員「有沒有有套子的?」,店員說「剛好沒套子,所以有的沒裝套子」,不過他還是從別的地方找出有套子的給我.
選んだとき、ほしいもので保護用シートに入れていないものもあった。表面が傷つきやすいので、店員に「シートに入ってるものはありますか」と尋ね、「シートがちょうど切れてて入れてないものもある」と言いながら、ちゃんとシートに入った品物を見つけてくれた。
這麼可愛的圖案,價錢又不貴,而且攜帶方便,如果來到這裡,不妨買幾個回日本當紀念品.
デザインがかわいくて値段も高くなく、持ち歩くのに便利だし、ここにお越しの際は、ぜひ日本へのお土産にいかがでしょう?
店內景象(回日本後才發現,店家正面有拍是有拍,不過是幫學生拍坐在店門口椅子上的紀念照,不方便拿出來分享)
店内の風景(店を表から撮った写真はあるにはあるが、生徒が入口の椅子に腰かけて「ピース!」の記念写真で、ちょっと見せづらいかな。日本に戻ってから気がついた...)
五條港行號
■神農店:台南市中西區神農街79號 9:00-21:30
台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
この日は生徒と神農街にやってきて、「五條港行號」というみやげ店に入った。
在陳列的物品中,我看到了一堆資料夾,聽店員說圖案是他們自己請人設計的,所以別的地方買不到.
陳列された商品の中から、ファイルの山を発見。デザインはオリジナルでよそでは手に入らないそうだ。
選來選去,我選了兩種,一種是介紹這家店附近的台南街道的.
あれこれ吟味し、最終的に2種類を選んだ。一つはこの界隈のマップ。
【正面】表
【背面】裏
另外一種則是介紹台南的代表美食.
もう一つは台南を代表するグルメ
【正面】表
【背面】裏
一個忘了定價是多少了,不過3個是100元.
ひとついくらだったかな?でも3つで100元でした。
選的時候,看到有的沒有套子,沒有套子的話,表面很容易刮傷,便問店員「有沒有有套子的?」,店員說「剛好沒套子,所以有的沒裝套子」,不過他還是從別的地方找出有套子的給我.
選んだとき、ほしいもので保護用シートに入れていないものもあった。表面が傷つきやすいので、店員に「シートに入ってるものはありますか」と尋ね、「シートがちょうど切れてて入れてないものもある」と言いながら、ちゃんとシートに入った品物を見つけてくれた。
這麼可愛的圖案,價錢又不貴,而且攜帶方便,如果來到這裡,不妨買幾個回日本當紀念品.
デザインがかわいくて値段も高くなく、持ち歩くのに便利だし、ここにお越しの際は、ぜひ日本へのお土産にいかがでしょう?
店內景象(回日本後才發現,店家正面有拍是有拍,不過是幫學生拍坐在店門口椅子上的紀念照,不方便拿出來分享)
店内の風景(店を表から撮った写真はあるにはあるが、生徒が入口の椅子に腰かけて「ピース!」の記念写真で、ちょっと見せづらいかな。日本に戻ってから気がついた...)
五條港行號
■神農店:台南市中西區神農街79號 9:00-21:30
台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese