[用例研究 224] 〈it costs - 不定詞〉
(BLONDIE By Dean Young & Stan Drake © 2000 King Features Syndicate Inc.)
1 Wow! Imagine owning a car like that!
2 Let’s go in, it won’t cost anything just to have a look.
3 ($100 per look)
[解説]
1
・Wow!: [wau] 「(驚き、喜びなどを表はして)うわー/うおー」
・Imagine owning~: 「~を所有してゐると想像してみなさい(/心に思ひ描いて)」。
□參考例文: -ing form の意味上の主語を置いた例です。
224.1 I can't imagine John coming on time.
ジョンが定刻に來るなんて考へられません。
224.2 Imagine yourself floating down the Nile with Cleopatra.
自分がクレオパトラとともにナイル川を下つてゐる樣子を心に描いてみなさい。
□參考例文: -ing form に not がつく例です。
224.3 I can't imagine not having electric lights.
電燈のない生活は私には想像できません。
2
・it won’t cost...: it で始めて「(お金・費用など)がかかる/を要する」と述べ、あとから説明を加へる文體です。cost は時間・勞力・損失・犧牲・などを要する場合に使ふこともあります。
□參考例文: 第3文型の例です。
224.4 How much would it cost to send this package?
この荷物を送るのにいくらかかるでせうか。
□參考例文:第4文型の例です。
224.5 What a huge dog! It must cost you a fortune to feed him.
大きな犬ですね。きつと餌代がすごくかかることでせう。
□參考例文: it で始めない例です。
224.6 This hat cost (me) $10.
この帽子は10ドルしました。
・just: 「ただ」「ちよつと」「~だけ」。口語表現です。
2
・have a look: 「(ちらつと)見る」
3
・per~: 「~につき」「~ごとに」
□參考例文:
224.7 This beef is four dollars per pound.
この牛肉は1ポンド(につき)4ドルです。
[意味把握チェック]
1 「うわあ、あんな車を所有してるつて(/あんな車がうちのだつて)想像してみてよ!」
2 「中へ入らう、ちらつと見るだけなら無料だらう(/どうつてことないよ)」
3 「(一見につき100ドル)」
[笑ひのポイント]
・實際に起こり得るとは考へにくい事態、想像を超える状況を設定して(「まさかの有料!」)讀者を驚かせ呆れさせ笑はせます。
「何をしてもお金がかかる・何ごとにも料金が發生する」といふ世相に對する諷刺とも讀めさうです。