お気に入り

毎日の暮らしの中にある大好きなもの、こと、出合(会)いなどについての気まま日記

犬の人生

2010-10-15 07:39:47 | 読書
タイトルと村上春樹訳に興味を覚え読んでみた。
著者マーク・ストランドは、詩集「Blizzard of One」でピューリッツァー賞を受賞したアメリカ現代詩界の代表的詩人。
その彼の初の短編小説集だ。

うーむ・・・・
村上春樹氏もあとがきで書いてあるように、「なんじゃこれ」って感じの作品もあり、意図するものはなんとなくだが分かる作品もあり。
なかでもタイトルになっている「犬の人生」には共感を覚えた。
「実を言うとね、僕は以前は犬だったんだよ。」
これとは逆だけど、今は亡きニッキー君にじっと見つめられている時「僕は以前人間だったんだよ」と目で語られているような気がしたものだ。

散文的な小説よりもあとがきにあった詩に感銘を受けた。

          Keeping Things Whole

In a field                                野原の中で
I am the absence                  僕のぶんだけ
of field.                                野原がかけている。
This is                                 いつだって
always the case.                    そうなんだ。
Wherever I am                      どこにいても
I am what is missing.             僕はその欠けた部分。

When I walk                         歩いていると
I part the air                        僕は空気を分かつのだけれど
and always               いつも決まって
the air moves in                    空気がさっとうごいて
to fill the spaces           僕がそれまでいた空間を
where my body's been.      塞いでいく。

We all have reasons              僕らはみんな動くための
for moving.                          理由をもっているけれど
I move                                 僕が動くのは
to keep things whole.            物事を崩さぬため。

「犬の人生」 マーク・ストランド

最新の画像もっと見る

コメントを投稿