MITIS 水野通訳翻訳研究所ブログ

Mizuno Institute for Interpreting and Translation Studies

河津桜と講演会準備

2009年02月14日 | 雑想

異常気象か、窓を開けていても部屋が暑いぐらいなので、近くの公園まで散歩。河津桜というそうであるが、濃いピンクの桜が満開である。

明日の講演会の準備を進める。骨子がA4で36枚、パワーポイントが112枚というとんでもない分量になってしまった。一部アニメーションを使ったほうがいいところもあるのだが、遅くなるので全部取り払った。大幅にはしょることになります。通訳研究と翻訳研究のおおざっぱな流れを理解してもらい、何かヒントを得てもらえればいいんじゃないでしょうか。講演会は午後1時半から。日英同時通訳がつきます。


最新の画像もっと見る