Suger(シュガー)
「ハイ!ダーリン」という意味合いでシュガーを使うのは良く知られている。しかしこれ、アメリカとイギリスではちと、意味合いが違う。アメリカ英語では男女問わず、好きな人に対する、君やあなたに相当する呼びかけ。イギリスでは、外見の美しい女性、そして若く魅力的な女性を意味する。
甘く、ばら色な雰囲気ばかりでもない。アメリカのスラングでは、コカインやヘロインといった麻薬の別称のほかに金の意味もある。
イギリスのスラングでは、shit+buggerが詰まってシュガーという。意味はチェ!、ちくしょう、くそったれ!
恋人同士で使いましょう。ただし、砂糖衣で本心まで覆ってしまわないように。suger-cortで良く見せかけるの意味になる。どうせならsuger-candyと呼ばれるように。心地よい、愛想の良いという意味だから。(by GRAND CONCISE)〔a〕
「ハイ!ダーリン」という意味合いでシュガーを使うのは良く知られている。しかしこれ、アメリカとイギリスではちと、意味合いが違う。アメリカ英語では男女問わず、好きな人に対する、君やあなたに相当する呼びかけ。イギリスでは、外見の美しい女性、そして若く魅力的な女性を意味する。
甘く、ばら色な雰囲気ばかりでもない。アメリカのスラングでは、コカインやヘロインといった麻薬の別称のほかに金の意味もある。
イギリスのスラングでは、shit+buggerが詰まってシュガーという。意味はチェ!、ちくしょう、くそったれ!
恋人同士で使いましょう。ただし、砂糖衣で本心まで覆ってしまわないように。suger-cortで良く見せかけるの意味になる。どうせならsuger-candyと呼ばれるように。心地よい、愛想の良いという意味だから。(by GRAND CONCISE)〔a〕
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます