kuringo's Blog

句林檎の拙い英文日記、英字新聞から単語の抜粋、感想、所感、雑記など
(記事中の英文は必ずしも正しい英文とは限りません)

Reading(1960)

2012年08月16日 18時19分05秒 | 日記
<2012年10月31日までの目標>
Reading:CNN・BBC・TIME・VOAなどのニューススクリプトを通算2000本以上。

VOA:

scuttle :(船に)穴をあけて沈める[沈没させる]、断念する、やめる
divide and conquer :分断攻略
animosity :強い憎しみ、恨み、悪意、憎悪、敵意、敵対意識
stakeholder :賭け金の保管人、利害関係者、投資家(グループ)、出資者
whitewash :上辺を飾る、ごまかす、もみ消す
code of conduct :行動準則、行動規範
expedient :便宜の、好都合の、ご都合主義の、方便的な
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2012年08月16日 11時52分24秒 | 日記
Push-ups: 0
Walking: 40 minutes
Standing with one leg :9 minutes each
Cigarettes:0

I didn't do push-ups for the second straight day since I felt a little pain in my right arm
after I polished the floor of my work place.
So, now I'm afraid that my arms' muscle has been weakened and I have to resume them as soon
as possible.
I could keep no-smoking for one year and 251 days in a row.
It's greatly sunny today in Nagoya but actually not so scorcching, and it looks like autumnal
weather is steadily coming day by day and week after week.
The athlete's foot I got two weeks ago is now disappearing due to the topical cream from a doctor.
I really hope it will completely disappear as soon as possible.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする