kuringo's Blog

句林檎の拙い英文日記、英字新聞から単語の抜粋、感想、所感、雑記など
(記事中の英文は必ずしも正しい英文とは限りません)

Reading(2917)

2017年05月31日 15時26分47秒 | 日記
<2017年07月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算2950本以上。

                OTHER:

in a daze for a few seconds :《be ~》少し[しばらく]の間ボーッとする
on bereavement leave :忌引(休暇)で
three days off in a row :3連休
hang up on :(人)と話している途中で一方的に電話を切る
resounding victory over :~に対する圧勝
Popsicle :【商標】〈米〉ポプシクル、棒付きアイスキャンディー◆【同】〈英〉ice lolly
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2017年05月31日 13時16分15秒 | 日記
Push-ups :22 times
Walking :a total of 60 minutes
Standing on one foot :10 minutes each
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :0 minutes


Six years and one hundred and seventy-three days in a row have passed since I kicked smoking.
I was able to keep 22-time push-ups for the sixth successive day and more than
15-time push-ups for the one hundred and twentieth straight day.

It's actually cloudy in Nagoya and it's a little humid, I feel.
Yesterday I went to Nagoya Science Museum and enjoyed its planetarium
for the fist time in about three months.
I also enjoyed its laboratory for extreme cold or Gokkan Labo and
another famous laboratory for electric discharge or Houden Labo.
I enjoyed both of them for the second time.
I especially like Houden Labo because I feel excited at the extremely
loud noise and beautiful discharge lights.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Reading(2916)

2017年05月30日 20時58分51秒 | 日記
<2017年07月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算2950本以上。

                OTHER:

refurbish :~を改造する、改装する、修理調整する、磨き直す、一新する
be best at motivating others :人[他人]にやる気を出させることに非常に長けている
energy drink :栄養ドリンク[飲料]
before, during and after eating :食前・食事中および食後
rejuvenate :〔若さ・活力を〕取り戻させる、若返らせる、〔元気を〕回復させる
adamantly :断固(として)、かたくなに、がんとして
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2017年05月30日 12時16分28秒 | 日記
Push-ups :22 times
Walking :35 minutes
Standing on one foot :10 minutes each
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :0 minutes


I have a tight schedule today, so I have little time to be here.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2017年05月29日 13時03分23秒 | 日記
Push-ups :22 times
Walking :43 minutes
Standing on one foot :10 minutes each
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :0 minutes


I have succeeded in preventing myself from smoking for six years and one hundred and seventy-one days in a row.
I was able to keep at least 16-time push-ups for the one hundred and eighteenth
consecutive day including the most recent four days of 22 times of them.

It's again sunny in Nagoya and there is almost no wind near my workplace and it's quiet.
After a three-day break following the 4-hour walking to Kuwana, I resumed
an over-40-minute walking and standing-on-one-foot.
I would like to start planning another walking, which I think should be shorter
than a 4-hour walking, maybe, 3 hours or so.
I hope to go to an unfamiliar town.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Reading(2915)

2017年05月28日 18時31分01秒 | 日記
<2017年07月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算2950本以上。

                OTHER:

the Land of Perfect Bliss :極楽浄土
deathly :死(人)のような、死人のように、死んだように、命にかかわるほど、ひどく、極端に
give one's body a chance to heal :体を休ませる時間を作る
orchid :《植物》ラン、蘭、蘭の花 【@】オーキッド
mugwort :《植物》オオヨモギ、オウシュウヨモギ◆北半球の温帯に分布するキク科ヨモギ属の多年草。
      香りの強い葉と小さな緑色の花を付ける。◆【学名】Artemisia vulgaris
body cell :《生物》体細胞
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2017年05月28日 13時21分58秒 | 日記
Push-ups :22 times
Walking :0 minutes
Standing on one foot :0 minutes each
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :0 minutes


I was able to keep no-smoking for six years and one hundred and seventy days in a row.
I was also able to keep 22-time push-ups for the third successive day and over
15-time push-ups for the one hundred and seventeenth straight day.

On my way to the workplace in the morning, there were completely no clouds in
the blue skies and I could enjoy seeing mountains in the distance including Mt.
Ontake, which usually cannot be seen in summer.
By the way, I believe the root of all evil is violation of the rights.
For example, war and global warming are always jeopardizing the right of existence.
So, I think abuse-free is one of the keystones of happiness.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Reading(2914)

2017年05月27日 19時47分21秒 | 日記
<2017年07月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算2950本以上。

                OTHER:

chick flick :〈話〉女性向けの[を描いた]映画
sci-fi :〈話〉サイエンスフィクション(の) @サイファイ◆【語源】science fictionの略
movie marathon :ムービーマラソン、映画の長時間連続上映[鑑賞]
can't get enough of :~をいくら得ても十分ではない、~をもっと欲しい
cutlery :〈集合的に〉刃物類、〈英〉〔ナイフやフォークなどの〕(銀製)食卓食器類、カトラリー
      ◆【同】〈米〉silverware ; 〈米〉flatware
What are you into? :あなたは何に凝って[はまって・熱中して・夢中になって]いますか?
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2017年05月27日 12時33分57秒 | 日記
Push-ups :22 times
Walking :0 minutes
Standing on one foot :0 minutes each
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :0 minutes


It has been six years and one hundred and sixty-nine days in a row since I stopped smoking.
I was able to keep more than 15-time push-ups for the one hundred and sixteenth
successeve day including the latest two days of 22-time push-ups.

After two rainy days, it's greatly sunny in Nagoya today.
Unlike the rainy days, it's really crisp and the breeze is brisk and soft.
The physical fatigue from the 4-hour walking is finally about to disappear,
but actually I still feel just a little tiredness.
Very luckily, I will be able to have three days off in a row from tomorrow.
I really hope to spend them meaningfully.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2017年05月26日 12時46分35秒 | 日記
Push-ups :22 times
Walking :0 minutes
Standing on one foot :0 minutes each
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :0 minutes


Six years and one hundred and sixty-eight days in a row have passed since I broke free from cigaretts.
I was able to increase the number of push-ups by just one time to 22 times and
kept at least 16-time push-ups for the one hundred and fifteen consecutive day.

It's been raining since yesterday in Nagoya and I had to wear a pair of raincoats
for the second successive day.
Very happily, I feel the fatigue from the 4-hour walking is much milder than I
felt two years ago.
I guess it might have been effective for me to take some energy drink and jelly
before, during and after the walking.
Anyway, I hope the fatigue will disappear as soon as possible.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする