kuringo's Blog

句林檎の拙い英文日記、英字新聞から単語の抜粋、感想、所感、雑記など
(記事中の英文は必ずしも正しい英文とは限りません)

Daily Routine

2015年05月31日 13時29分28秒 | 日記

Push-ups:23 times
Walking:0 minutes
Standing on one foot :10 minutes each
Cigarettes:0
jogging on the spot :0 minutes

Four years and 174 days in a row have passed since I kicked smoking.
I was able to keep 23 time push-ups for the third consecutive day and over
19-time push-ups for the ninth successive day.
It seems that I have to delete my private Facebook page and workplace's
Facebook page because I have to stop using one of the two mail addresses
due to an financial reason.
I have been forced to do so because of KDDI's holding back information about charging.
I've been really fed up with the sales know-how of KDDI and au.
They hide important information, saying customers should ask KDDI, and they make
customers completely lose customers' choice and time to think about countermeasures.
I really desire to cancel the Router contract with au as soon as possible, but I don't
have even the choice to do so for two years because if I do so, about 9500 yen will be charged on me.
I had to make the contract because I had not been given necessary information to judge by myself
and enough time to consider and take countermeasures.
Anyway, maybe, the best phrase to express my current situation in Japanese is that
型に はめられた。
コメント

Daily Routine

2015年05月30日 12時47分49秒 | 日記

Push-ups:23 times
Walking:40+40 minutes
Standing on one foot :10 minutes each
Cigarettes:0
jogging on the spot :0 minutes

I was able to keep no-smoking for four years and 173 days in a row.
I also was able to keep over 19-time push-ups for eight days straight
including the latest two days of 23 times.
It's actually very hot maybe with the highest temperature of over 30 degrees.
This year's proper period for a long- or middle-distance walking may have gone.
Anyway, I'll really have to be careful about dehydration, already.
コメント

Daily Routine

2015年05月29日 12時14分02秒 | 日記

Push-ups:23 times
Walking:20 minutes
Standing on one foot :0 minutes each
Cigarettes:0
jogging on the spot :0 minutes

It has been four years and 172 days in a row since I stopped smoking.
I tried increasing the number of push-ups by just one time to 23 times and
kept over 19-time push-ups for the seventh successive day.
Again, I got really stunned at KDDI au official's explanation.
They insist that customers should give thought to the information which only in-company
people can know.
For example, one official said, "This is what should be self-reported by customers".
But actually the content of the "this" is what only in-company people can know.
They have to, as the first step, inform their customers that "This is what should be
self-reported by customers", because only in-company people can know that "This is what should
be self-reported by customers".......This goes without saying, though.
コメント

Daily Routine

2015年05月28日 12時08分59秒 | 日記

Push-ups:22 times
Walking:a total of 45 minutes
Standing on one foot :10 minutes each
Cigarettes:0
jogging on the spot :0 minutes

Four years and 171 days in a row have passed since I gave up smoking.
I was able to keep 22-time push-ups for the fourth consecutive day and
over 19-time push-ups for the sixth successive day.
Yesterday I found another canker on the tip of my tongue, a little bit
left side, but very luckily it's getting smaller and smaller.
I went to one of the au shops near Nakamura Kouen Station on the Subway
Higashiyama Line.
I was stunned at their terrible care of customers.
They never give important information including the fee, which means
they intentionally never give customers any choice.

Only after customers have lost their choice, the au shop gives information about the fee
and cancellation fee.

I really want such terrible care to disappear as soon as possible.
コメント

Daily Routine

2015年05月27日 12時06分27秒 | 日記

Push-ups:22 times
Walking:0 minutes
Standing on one foot :0 minutes each
Cigarettes:0
jogging on the spot :0 minutes

I'm afraid I may not have enough time to be here today.
コメント

Reading(2517)

2015年05月26日 18時43分28秒 | 日記

<2015年7月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算2550本以上。

                THE WASHINGTON POST:

precedent :前例、先例、慣例
whereby :〔それによって・それに従って〕~する(ところの)
fleet :海軍、艦隊、船隊、船団
littoral :沿岸帯
maneuverable :操作[運転]しやすい
commodore :〈米〉〔海軍の旧〕准将◆【同】commodore admiral
コメント

Daily Routine

2015年05月26日 12時56分22秒 | 日記

Push-ups:22 times
Walking:40 minutes
Standing on one foot :10 minutes each
Cigarettes:0
jogging on the spot :0 minutes

I was able to keep no-smoking for four years and 169 days in a row.
I also was able to keep over 19-time push-ups for the four straight days
including the most recent two days of 22 times.
The canker pain in my mouth is about to almost completely disappear, but
there is still just a little pain there.
Anyway I should celebrate the healing with some beer tonight before the
canker pain comes back.^^;;;;
コメント

Reading(2516)

2015年05月25日 18時03分13秒 | 日記

<2015年7月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算2550本以上。

                THE WASHINGTON POST:

installation :基地、軍事施設
near-miss :〔航空機同士が衝突しそうになる〕異常接近、ニアミス
fall on deaf ears :聞き捨てにする、無視される、〔忠告などが〕伝わらない
scare off :~を(怖がらせて)追い払う
mock :~を嘲る、~をばかにする、~をあざ笑う
assertive :自己主張の強い、強引な
コメント

Daily Routine

2015年05月25日 13時04分52秒 | 日記

Push-ups:22 times
Walking:40 minutes
Standing on one foot :10 minutes each
Cigarettes:0
jogging on the spot :0 minutes

It has been four years and 168 days in a row since I quit smoking.
Again, I tried increasing the number of push-ups by one time to 22 times
and kept over 19-time push-ups for the third successive day.
I've got a canker sore on the right side and undersurface of my tongue.
The topical cream the doctor gave me last Thursday is working, I feel, indeed,
but actually it hurts.
I really hope I can get normal condition and normal feelings very soon....
I must be too pessimistic about my physical condition.
I have to think about what to enjoy after the cankers have fully-healed.
Yes, I have to go somewhere and enjoy something!!!!
コメント

Reading(2515)

2015年05月24日 18時59分22秒 | 日記

<2015年7月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算2550本以上。

                THE WASHINGTON POST:

stake :利害関係、〔ある状況の〕危険の度合い
Poseidon :《ギリシャ神話》ポセイドン、海の神◆【同】Neptune◆ゼウス(Zeus)の兄弟。
face off :対決する
dredge :〔川や湾などの〕浚渫機◆水路を確保するため、または鉱物の水中採掘のために使われる。
gloss over :〔都合の悪いことを〕隠す、もっともらしく言い紛らす、言い繕う、うまく取り繕う
vis-a-vis :~と向かい合って、~に対する、~に関して、~に相対して、~と差し向かいに
コメント