妙法蓮華経巻六・如來壽量品第十六
「爾の時に仏、諸の菩薩及び一切の大衆に告げたまわく、『諸の善男子、汝等当に如来の誠諦の語を信解すべし』。復大衆に告げたまわく『汝等当に如来の誠諦の語を信解すべし』。又復諸の大衆に告げたまわく、『汝等当に如来の誠諦の語を信解すべし』。是の時に菩薩大衆、弥勒を首として、合掌して仏に白して言さく『世尊唯願はくは之を説きたまえ。我等当に仏の語を信受したてまつるべし』。是の如く三たび白し已って復言さく『唯願わくは之を説きたまえ。我等当に仏の語を信受したてまつるべし』。爾の時に世尊、諸の菩薩の三たび請じて止まざることを知しめして、之に告げて言わく『汝等諦かに聴け、如来の秘密神通の力を。一切世間の天人及び阿修羅は、皆今の釈迦牟尼仏、釈氏の宮を出でて伽耶城を去ること遠からず、道場に坐して阿耨多羅三藐三菩提を得たりと謂えり。然るに善男子、我実に成仏してより已来、無量無辺百千万億那由他劫なり。譬へば五百千万億那由他阿僧祇の三千大千世界を、仮使人あつて抹して微塵と為して、東方五百千万億那由他阿僧祇の國を過ぎて乃ち一塵を下し、是の如く東に行いて是の微塵を尽くさんが如し。諸の善男子、意に於て云何、是の諸の世界は思惟し校計して其の数を知ることを得べしや不や』。弥勒菩薩等、倶に仏に白して言さく『世尊、是の諸の世界は無量無辺にして、算数の知る所に非ず、亦心力の及ぶ所に非ず。一切の声聞・辟支仏、無漏智を以ても思惟して其の限数を知ること能はず。我等阿惟越致地に住すれども、是の事の中に於て亦達せざる所なり。世尊、是の如き諸の世界は無量無辺なり』。爾の時に佛、大菩薩衆に告げたまわく『諸の善男子、今当に分明に汝等に宣語すべし。是の諸の世界の若しは微塵を著き及び著かざる者を尽く以て塵と為して、一塵を一劫とせん。我成仏してより已来、復此れに過ぎたること百千万億那由他阿僧祇劫なり。是れより来、我常に此の娑婆世界に在って説法教化す。亦余処の百千万億那由他阿僧祇の国に於ても衆生を導利す。諸の善男子、是の中間に於て我燃燈仏等と説き、又復其れ涅槃に入ると言いき。是の如きは皆方便を以て分別せしなり。諸の善男子、若し衆生あつて我が所に来至するには、我仏眼を以て其の信等の諸根の利鈍を観じて、度すべき所に随つて、処処に自ら名字の不同・年紀の大小を説き、亦復現じて当に涅槃に入るべしと言い、又種々の方便を以て微妙の法を説いて、能く衆生をして歓喜の心を発さしめき。諸の善男子、如来諸の衆生の小法を楽える徳薄垢重の者を見ては、是の人の為に我少くして出家し阿耨多羅三藐三菩提を得たりと説く。然るに我実に成仏してより已来、久遠なること斯の若し。但方便を以て衆生を教化して、仏道に入らしめんとして是の如き説を作す。諸の善男子、如来の演ぶる所の経典は、皆衆生を度脱せんが為なり。或は己身を説き、或は他身を説き、或は己身を示し、或は他身を示し、或は己事を示し、或は他事を示す。諸の言説する所は皆実にして虚しからず。所以は何かん、如来は如実に三界の相を知見るに、生死の若しは退、若しは出あることなく、亦在世及び滅度の者なし。実に非ず、虚に非ず、如に非ず、異に非ず、三界の三界を見るが如くならず。斯の如きの事、如来明かに見て錯謬あることなし。諸の衆生の、種々の性・種々の欲・種々の行・種々の憶想分別あるを以ての故に、諸の善根を生ぜしめんと欲して、若干の因縁・譬喩・言辞を以て種々に法を説く。所作の仏事未だ曾て暫くも廃せず。是の如く我成仏してより已来甚だ大に久遠なり。寿命無量阿僧祇劫、常住にして滅せず。
諸の善男子、我本菩薩の道を行じて成ぜし所の寿命、今猶お未だ尽きず。復た上の数に倍せり。然るに今実の滅度に非れども、而も便ち唱えて〈当に滅度を取るべし〉と言う。如来是の方便を以て衆生を教化す。所以は何ん、若し仏、久しく世に住せば、薄徳の人は善根を種えず。貧窮下賎にして五欲に貧著し、憶想妄見の網の中に入りなん。若し如来常に在って滅せずと見ば、憍恣を起して厭怠を懐き、難遭の想・恭敬の心を生ずること能はず。是の故に如来、方便を以て説く〈比丘当に知るべし、諸仏の出世には値遇すべきこと難し〉と。所以は何ん、諸の薄徳の人は無量百千万億劫を過ぎて、或は仏を見るあり、或は見ざる者あり。此の事を以ての故に我是の言をなす〈諸の比丘、如来は見ること得べきこと難し〉と。斯の衆生等是の如き語を聞いては、必ず当に難遭の想を生じ、心に恋慕を懐き、仏を渇仰して便ち善根を種ゆべし。是の故に如来、実に滅せずと雖も而も滅度すと言う。又善男子、諸仏如来は法皆是の如し。衆生を度せんが為なれば皆実にして虚しからず。
譬へば良医の智慧聡達にして、明かに方薬に錬し善く衆病を治す。其の人、諸の子息多し、若しは十・二十・乃至百数なり。事の縁あるを以て遠く余国に至りぬ。諸の子後に他の毒薬を飲む。薬発し悶乱して地に宛転す。是の時に其の父還り来つて家に帰りぬ。諸の子、毒を飲んで、或は本心を失へる或は失はざる者あり。遥かに其の父を見て皆大に歓喜し、拝跪して問訊すらく〈善く安穏に帰りたまえり。我等愚痴にして誤つて毒薬を服せり。願わくは救療せられて更に寿命を賜へ〉と。父、子等らの苦悩すること是の如くなるを見て、諸の経方に依つて好き薬草の色・香・美味皆悉く具足せるを求めて、擣し和合して子に与えて服せしむ。而して是の言を作さく〈此の大良薬は色・香・美味皆悉く具足せり。汝等服すべし。速かに苦悩を除いて復衆の患なけん〉と。其の諸の子の中に心を失わざる者は、此の良薬の色・香倶に好きを見て即ち之を服するに、病悉く除こり愈えぬ。余の心を失える者は其の父の来れるを見て、亦歓喜し問訊して病を治せんことを求索むと雖も、然も其の薬を与うるに而も肯て服せず。所以は何ん、毒気深く入つて本心を失えるが故に、此の好き色香ある薬に於て而も美からずと謂えり。父是の念を作さく〈此の子愍むべし。毒に中られて心皆顛倒せり。我を見て喜んで救療を求索むと雖も、是の如き好き薬を而も肯て服せず。我今当に方便を設けて此の薬を服せしむべし〉。即ち是の言を作さく〈汝等当に知るべし。我今衰老して死の時已に至りぬ。是の好き良薬を今留めて此に在く。汝取つて服すべし、差えじと憂うることなかれ〉と。是の教を作し已つて復他国に至り、使を遣わして還つて告ぐ、〈汝が父已に死しぬ〉と。是の時に諸の子、父背喪せりと聞いて心大に憂悩して、是の念を作さく〈若し父在しなば我等を慈愍して能く救護せられまし。今者我を捨てて遠く他国に喪したまひぬ。自ら惟るに孤露にして復恃怙なし〉と。常に悲感を懐いて心遂に醒悟し、乃ち此の薬の色香味美なるを知って、即ち取つて之を服するに毒の病皆愈ゆ。其の父、子悉く已に差ゆることを得つと聞いて、尋いで便ち来り帰つて咸く之に見えしめんが如し。
諸の善男子、意に於て云何、頗し人の能く此の良医の虚妄の罪を説くあらんや』『不也、世尊』
仏の言わく『我も亦是の如し。成仏してより已来、無量無辺百千万億那由他阿僧祇劫なり。衆生の為の故に方便力を以て当に滅度すべしと言う。亦能く法の如く我が虚妄の過を説く者あることなけん』。
爾の時に世尊、重ねて此の義を宣べんと欲して、偈を説いて言わく
『我仏を得てより来 経たる所の諸の劫数 無量百千万億載阿僧祇なり 常に法を説いて 無数億の衆生を教化して 仏道に入らしむ 爾来無量劫なり 衆生を度せんが為の故に 方便して涅槃を現ず 而も実には滅度せず 常に此に住して法を説く 我常に此に住すれども 諸の神通力を以て 顛倒の衆生をして 近しと雖も而も見ざらしむ 衆我が滅度を見て 広く舎利を供養し 咸く皆恋慕を懐いて 渇仰の心を生ず 衆生既に信伏し 質直にして意柔軟に 一心に仏を見たてまつらんと欲して 自ら身命を惜まず 時に我及び衆僧 倶に霊鷲山に出ず 我時に衆生に語る 常に此にあつて滅せず 方便力を以ての故に 滅不滅ありと現ず 余国に衆生の 恭敬し信楽する者あれば 我復彼の中に於て 為に無上の法を説く 汝等此れを聞かずして 但我滅度すと謂へり 我諸の衆生を見れば 苦海に没在せり 故に為に身を現ぜずして 其れをして渇仰を生ぜしむ 其の心恋慕するに因つて 乃ち出でて為に法を説く 神通力是の如し 阿僧祇劫に於て 常に霊鷲山 及び余の諸の住処にあり
衆生劫尽きて 大火に焼かるると見る時も 我が此の土は安穏にして 天人常に充満せり 園林諸の堂閣 種々の寶をもつて荘厳し 宝樹華果多くして 衆生の遊楽する所なり 諸天天鼓を撃つて 常に衆の妓楽を作し 曼陀羅華を雨らして 仏及び大衆に散ず 我が浄土は毀れざるに 而も衆は焼け尽きて 憂怖諸の苦悩 是の如き悉く充満せりと見る 是の諸の罪の衆生は 悪業の因縁を以て 阿僧祇劫を過ぐれども 三宝の名を聞かず 諸のあらゆる功徳を修し 柔和質直なる者は 則ち皆我が身 此にあつて法を説くと見る 或時は此の衆の為に 佛壽無量なりと説く 久しくあつて乃し仏を見たてまつる者には 為に仏には値ひ難しと説く 我が智力是の如し 慧光照すこと無量に 寿命無数劫 久しく業を修して得る所なり
汝等智あらん者 此に於て疑を生ずることなかれ 当に断じて永く尽きしむべし 仏語は実にして虚しからず 医の善き方便をもつて 狂子を治せんが為の故に 実には在れども而も死すと言ふに 能く虚妄を説くものなきが如く 我も亦為れ世の父 諸の苦患を救ふ者なり 凡夫の顛倒せるを為て 実には在れども而も滅すと言う 常に我を見るを以ての故に 而も憍恣の心を生じ 放逸にして五欲に著し 悪道の中に堕ちなん 我常に衆生の 道を行じ道を行ぜざるを知つて 度すべき所に随つて 為に種々の法を説く 毎に自ら是の念を作す 〈何を以てか衆生をして 無上道に入り 速かに仏身を成就することを得せしめん〉と』」
「爾の時に仏、諸の菩薩及び一切の大衆に告げたまわく、『諸の善男子、汝等当に如来の誠諦の語を信解すべし』。復大衆に告げたまわく『汝等当に如来の誠諦の語を信解すべし』。又復諸の大衆に告げたまわく、『汝等当に如来の誠諦の語を信解すべし』。是の時に菩薩大衆、弥勒を首として、合掌して仏に白して言さく『世尊唯願はくは之を説きたまえ。我等当に仏の語を信受したてまつるべし』。是の如く三たび白し已って復言さく『唯願わくは之を説きたまえ。我等当に仏の語を信受したてまつるべし』。爾の時に世尊、諸の菩薩の三たび請じて止まざることを知しめして、之に告げて言わく『汝等諦かに聴け、如来の秘密神通の力を。一切世間の天人及び阿修羅は、皆今の釈迦牟尼仏、釈氏の宮を出でて伽耶城を去ること遠からず、道場に坐して阿耨多羅三藐三菩提を得たりと謂えり。然るに善男子、我実に成仏してより已来、無量無辺百千万億那由他劫なり。譬へば五百千万億那由他阿僧祇の三千大千世界を、仮使人あつて抹して微塵と為して、東方五百千万億那由他阿僧祇の國を過ぎて乃ち一塵を下し、是の如く東に行いて是の微塵を尽くさんが如し。諸の善男子、意に於て云何、是の諸の世界は思惟し校計して其の数を知ることを得べしや不や』。弥勒菩薩等、倶に仏に白して言さく『世尊、是の諸の世界は無量無辺にして、算数の知る所に非ず、亦心力の及ぶ所に非ず。一切の声聞・辟支仏、無漏智を以ても思惟して其の限数を知ること能はず。我等阿惟越致地に住すれども、是の事の中に於て亦達せざる所なり。世尊、是の如き諸の世界は無量無辺なり』。爾の時に佛、大菩薩衆に告げたまわく『諸の善男子、今当に分明に汝等に宣語すべし。是の諸の世界の若しは微塵を著き及び著かざる者を尽く以て塵と為して、一塵を一劫とせん。我成仏してより已来、復此れに過ぎたること百千万億那由他阿僧祇劫なり。是れより来、我常に此の娑婆世界に在って説法教化す。亦余処の百千万億那由他阿僧祇の国に於ても衆生を導利す。諸の善男子、是の中間に於て我燃燈仏等と説き、又復其れ涅槃に入ると言いき。是の如きは皆方便を以て分別せしなり。諸の善男子、若し衆生あつて我が所に来至するには、我仏眼を以て其の信等の諸根の利鈍を観じて、度すべき所に随つて、処処に自ら名字の不同・年紀の大小を説き、亦復現じて当に涅槃に入るべしと言い、又種々の方便を以て微妙の法を説いて、能く衆生をして歓喜の心を発さしめき。諸の善男子、如来諸の衆生の小法を楽える徳薄垢重の者を見ては、是の人の為に我少くして出家し阿耨多羅三藐三菩提を得たりと説く。然るに我実に成仏してより已来、久遠なること斯の若し。但方便を以て衆生を教化して、仏道に入らしめんとして是の如き説を作す。諸の善男子、如来の演ぶる所の経典は、皆衆生を度脱せんが為なり。或は己身を説き、或は他身を説き、或は己身を示し、或は他身を示し、或は己事を示し、或は他事を示す。諸の言説する所は皆実にして虚しからず。所以は何かん、如来は如実に三界の相を知見るに、生死の若しは退、若しは出あることなく、亦在世及び滅度の者なし。実に非ず、虚に非ず、如に非ず、異に非ず、三界の三界を見るが如くならず。斯の如きの事、如来明かに見て錯謬あることなし。諸の衆生の、種々の性・種々の欲・種々の行・種々の憶想分別あるを以ての故に、諸の善根を生ぜしめんと欲して、若干の因縁・譬喩・言辞を以て種々に法を説く。所作の仏事未だ曾て暫くも廃せず。是の如く我成仏してより已来甚だ大に久遠なり。寿命無量阿僧祇劫、常住にして滅せず。
諸の善男子、我本菩薩の道を行じて成ぜし所の寿命、今猶お未だ尽きず。復た上の数に倍せり。然るに今実の滅度に非れども、而も便ち唱えて〈当に滅度を取るべし〉と言う。如来是の方便を以て衆生を教化す。所以は何ん、若し仏、久しく世に住せば、薄徳の人は善根を種えず。貧窮下賎にして五欲に貧著し、憶想妄見の網の中に入りなん。若し如来常に在って滅せずと見ば、憍恣を起して厭怠を懐き、難遭の想・恭敬の心を生ずること能はず。是の故に如来、方便を以て説く〈比丘当に知るべし、諸仏の出世には値遇すべきこと難し〉と。所以は何ん、諸の薄徳の人は無量百千万億劫を過ぎて、或は仏を見るあり、或は見ざる者あり。此の事を以ての故に我是の言をなす〈諸の比丘、如来は見ること得べきこと難し〉と。斯の衆生等是の如き語を聞いては、必ず当に難遭の想を生じ、心に恋慕を懐き、仏を渇仰して便ち善根を種ゆべし。是の故に如来、実に滅せずと雖も而も滅度すと言う。又善男子、諸仏如来は法皆是の如し。衆生を度せんが為なれば皆実にして虚しからず。
譬へば良医の智慧聡達にして、明かに方薬に錬し善く衆病を治す。其の人、諸の子息多し、若しは十・二十・乃至百数なり。事の縁あるを以て遠く余国に至りぬ。諸の子後に他の毒薬を飲む。薬発し悶乱して地に宛転す。是の時に其の父還り来つて家に帰りぬ。諸の子、毒を飲んで、或は本心を失へる或は失はざる者あり。遥かに其の父を見て皆大に歓喜し、拝跪して問訊すらく〈善く安穏に帰りたまえり。我等愚痴にして誤つて毒薬を服せり。願わくは救療せられて更に寿命を賜へ〉と。父、子等らの苦悩すること是の如くなるを見て、諸の経方に依つて好き薬草の色・香・美味皆悉く具足せるを求めて、擣し和合して子に与えて服せしむ。而して是の言を作さく〈此の大良薬は色・香・美味皆悉く具足せり。汝等服すべし。速かに苦悩を除いて復衆の患なけん〉と。其の諸の子の中に心を失わざる者は、此の良薬の色・香倶に好きを見て即ち之を服するに、病悉く除こり愈えぬ。余の心を失える者は其の父の来れるを見て、亦歓喜し問訊して病を治せんことを求索むと雖も、然も其の薬を与うるに而も肯て服せず。所以は何ん、毒気深く入つて本心を失えるが故に、此の好き色香ある薬に於て而も美からずと謂えり。父是の念を作さく〈此の子愍むべし。毒に中られて心皆顛倒せり。我を見て喜んで救療を求索むと雖も、是の如き好き薬を而も肯て服せず。我今当に方便を設けて此の薬を服せしむべし〉。即ち是の言を作さく〈汝等当に知るべし。我今衰老して死の時已に至りぬ。是の好き良薬を今留めて此に在く。汝取つて服すべし、差えじと憂うることなかれ〉と。是の教を作し已つて復他国に至り、使を遣わして還つて告ぐ、〈汝が父已に死しぬ〉と。是の時に諸の子、父背喪せりと聞いて心大に憂悩して、是の念を作さく〈若し父在しなば我等を慈愍して能く救護せられまし。今者我を捨てて遠く他国に喪したまひぬ。自ら惟るに孤露にして復恃怙なし〉と。常に悲感を懐いて心遂に醒悟し、乃ち此の薬の色香味美なるを知って、即ち取つて之を服するに毒の病皆愈ゆ。其の父、子悉く已に差ゆることを得つと聞いて、尋いで便ち来り帰つて咸く之に見えしめんが如し。
諸の善男子、意に於て云何、頗し人の能く此の良医の虚妄の罪を説くあらんや』『不也、世尊』
仏の言わく『我も亦是の如し。成仏してより已来、無量無辺百千万億那由他阿僧祇劫なり。衆生の為の故に方便力を以て当に滅度すべしと言う。亦能く法の如く我が虚妄の過を説く者あることなけん』。
爾の時に世尊、重ねて此の義を宣べんと欲して、偈を説いて言わく
『我仏を得てより来 経たる所の諸の劫数 無量百千万億載阿僧祇なり 常に法を説いて 無数億の衆生を教化して 仏道に入らしむ 爾来無量劫なり 衆生を度せんが為の故に 方便して涅槃を現ず 而も実には滅度せず 常に此に住して法を説く 我常に此に住すれども 諸の神通力を以て 顛倒の衆生をして 近しと雖も而も見ざらしむ 衆我が滅度を見て 広く舎利を供養し 咸く皆恋慕を懐いて 渇仰の心を生ず 衆生既に信伏し 質直にして意柔軟に 一心に仏を見たてまつらんと欲して 自ら身命を惜まず 時に我及び衆僧 倶に霊鷲山に出ず 我時に衆生に語る 常に此にあつて滅せず 方便力を以ての故に 滅不滅ありと現ず 余国に衆生の 恭敬し信楽する者あれば 我復彼の中に於て 為に無上の法を説く 汝等此れを聞かずして 但我滅度すと謂へり 我諸の衆生を見れば 苦海に没在せり 故に為に身を現ぜずして 其れをして渇仰を生ぜしむ 其の心恋慕するに因つて 乃ち出でて為に法を説く 神通力是の如し 阿僧祇劫に於て 常に霊鷲山 及び余の諸の住処にあり
衆生劫尽きて 大火に焼かるると見る時も 我が此の土は安穏にして 天人常に充満せり 園林諸の堂閣 種々の寶をもつて荘厳し 宝樹華果多くして 衆生の遊楽する所なり 諸天天鼓を撃つて 常に衆の妓楽を作し 曼陀羅華を雨らして 仏及び大衆に散ず 我が浄土は毀れざるに 而も衆は焼け尽きて 憂怖諸の苦悩 是の如き悉く充満せりと見る 是の諸の罪の衆生は 悪業の因縁を以て 阿僧祇劫を過ぐれども 三宝の名を聞かず 諸のあらゆる功徳を修し 柔和質直なる者は 則ち皆我が身 此にあつて法を説くと見る 或時は此の衆の為に 佛壽無量なりと説く 久しくあつて乃し仏を見たてまつる者には 為に仏には値ひ難しと説く 我が智力是の如し 慧光照すこと無量に 寿命無数劫 久しく業を修して得る所なり
汝等智あらん者 此に於て疑を生ずることなかれ 当に断じて永く尽きしむべし 仏語は実にして虚しからず 医の善き方便をもつて 狂子を治せんが為の故に 実には在れども而も死すと言ふに 能く虚妄を説くものなきが如く 我も亦為れ世の父 諸の苦患を救ふ者なり 凡夫の顛倒せるを為て 実には在れども而も滅すと言う 常に我を見るを以ての故に 而も憍恣の心を生じ 放逸にして五欲に著し 悪道の中に堕ちなん 我常に衆生の 道を行じ道を行ぜざるを知つて 度すべき所に随つて 為に種々の法を説く 毎に自ら是の念を作す 〈何を以てか衆生をして 無上道に入り 速かに仏身を成就することを得せしめん〉と』」