ほろ酔いハングル

韓国語学習の覚え書き・+・気になった日本語のメモ

「~なのよ」

2012-06-26 | ピックアップ表現

‐지 뭐야 : ~なのよ
※驚いたり、あきれたり、嘆いたりするときの表現

 ex. 급하게 가느라고 휴대폰을 놓고 가 버렸뭐야.
     (急いで行ったせいで携帯電話を忘れて行っちゃったのよ、もう。)
    
    그 남자가 걸혼하자고 졸라대서 그냥 웃어 주었뭐야.
                 졸라대다:しつこくねだる、せがむ
     (彼が結婚しようとせまるから、ただ笑い返してやったわ。)


「ヘヨ体」と「ヘ体」の使い方

2012-06-26 | ラジオ講座応用編

<제12회>
그래, 내가 네 걱정 얼마나 했는지 알아?
 (うん、私があなたのこと、どれほど心配したかわかる?)
「私」に対応する「」、「はい」に対応する「그래
「해요体」と「해体」は一貫した態度で使い分けなければならない。
友達同士の会話であれば、「私」は「」、「はい」は「그래」や「」を用い、体を使う。

◇해요体と해体 
 ※一連の話の中では一貫した言い方にしなければならない。
(해体の場合)
    ex. 응, 어머니가 김치를 보내 주셨어.
        (はい、母がキムチを送ってくれたのよ。)
       이 책 모두 다 나한테 주는 거야?  고마워.
        (この本全部くれるの。 ありがとう。)

◇「~(する)ために」「~(する)ことによって」
 ・すでに行われた動作や行為  : 「-느라고」
    ex. 서둘러 출발하느라고 연락도 못 했습니다.
        (急いで出発したために連絡もできませんでした。)
 ・まだ起こってない事柄 : 「-(으)니까」
    ex. 일찍 출발하니까 미리 준비해 주세요..
        (早く出発するので前もって準備しておいてください。)

◇語句
아무리 ~해도:いくら~しても    수업에 나오다:授業に出る    급하게:急いで    
외우다:覚える    목욕탕【沐浴場】:風呂    독해력【讀解力】:読解力
                                        -- 2012.6.19放送分 --