知らなかった 英単語今日の発見

映画、ドラマ、小説、ニュース。
毎日たくさん出会う知らないことば。
忘れないようにブログに残していきます。

読書の秋

2006年10月23日 | 英語
The Original Illustrated "Strand" Sherlock Holmes

Wordsworth Editions Ltd

このアイテムの詳細を見る

 

秋の夜長は読書。

寒くなるとホームズが読みたくなるのはなぜだろう。

この本はすごいですよ。
ホームズシリーズの長編と短編が全部これ1冊に収録されているんです。
ストランド誌に発表されたイラストもついてます。
1,126ページというハリー・ポッターもびっくりの分厚さ。しかも安い!

今年はこたつでホームズ三昧の冬にしてみよう。

「緋色の研究」から一つおもしろい単語を紹介します。

"portmanteau" これは両開きの「旅行かばん」のこと。

でももうひとつ「かばん語」という二つ以上のことばを組み合わせて作った合成語の意味もあります。

「ハリー・ポッター」の作者のJ・K・ローリングさんはこのかばん語の天才だという記事を読んだことがあります。

確かに「ハリー・ポッター」には辞書には載っていないことばがたくさん出てきますよね。

今ではこの両開きの旅行かばんはあまり使われなくなっているので、かばん語という意味の方だけが生き残っていくのかもしれません。

「ビジネス英会話」の中で確かこのかばん語"portmanteau"の話が出てきたような気がするんですが、何と言うことばだったか思い出せません。

それとも別の講座だったかなあ。

ラジオ講座を聞いているリスナーの皆さん、覚えてませんか?

 

コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする