全英連参加者のブログ

全英連参加者の、言葉やその他諸々についての雑感... 不定期更新です。

Departures

2009-02-24 07:57:33 | 全英連参加者 2009

 もう、改めていうまでもないことだけど、「おくりびと」の英題である。アカデミー賞を受賞した。


 僕は、「おくりびと」が受賞したのは、アカデミー賞の「外国映画賞」だとばかり思っていたが、思い違いだった。正確には、「the Academy Award for Best Foreign Language Film」なので、「アカデミー賞(最優秀)外国語映画」のようだ。条件を調べてみた。

 ①ショートフィルムではないこと。
 ②アメリカ合衆国の外で作成されたこと。
 ③作品の中で使われている言語が非英語であること。

 3番目は、全部英語でなくちゃだめということではない。primarilyだから、主たるセリフの大部分がということだ。
 まあ、いずれにしても快挙には違いない。

 参考サイト
 http://www.oscar.com/
 http://en.wikipedia.org/wiki/Academy_Award

人気ブログランキングへ


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

new indoor football league, SIFL

2009-02-24 05:16:07 | 全英連参加者 2009

 誰も興味ないかな。

 今シーズン、新たにプロインドアフットボールリーグが発足する。SIFL、Southern Indoor Football Leagueである。何年持つか(失敬)わからない。初年度のチームを記録しよう。
 Austin Turfcats
 Louisiana Swashbucklers*
 Houma Conquerors
 Texas Pirates
 Acadiana Mudbugs
 Florida Kings

 全部で6チームでスタートする新リーグだが、2008、2007シーズンにIntense Football League(現Indoor Football League)で優勝したSwashbucklersがおそらくリーグのドミナントクラブになるだろう。
 さて、ニックネーム調査をしてみたが、6チームすべてが可算名詞の複数形である。

 turfcat
 ・turfは芝生。catは猫... フットボール場を駆け回る猫?
 conqueror
 ・征服者。
 pirate
  ・海賊。テキサスのどこが本拠なんだろう。
 mudbug
  ・泥の虫ではなく、いわゆるザリガニのこと。
 king
  ・王様のこと。
 swachbuckler
  威張り散らす者のこと。

 わりとわかりやすいものもあるが、turfcatは辞書を引いても見出し語はなかった。おそらくは造語だろう。それからmudbugは辞書を引いた。clayfishは知っていたけど、こういう言い方があるのは初めて知った。

 インドアフットボール、一度見てみたいんだよね。日本で興行してくれないかな。

人気ブログランキングへ


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする