昨日の投稿でお話した私の故郷淡路島からのご来客です。帽子姿がとてもお似合いとのことで一枚撮らせて頂きました。「病み上がりだ」とのことでしたが、どうかご自愛下さい。連休明けに再度上京されるとのことでしたので楽しみです。
現在HPの再構築を考案中です。現在のHPやブログは、フィンチリーコートの情報に傾きすぎています。当社は他にもいろいろ業務をこなしていますので、現在では抜本的な改善が必要となっています。誤解を与えるような醜い画面を経済市場にさらしたくはございませんので、場合によっては、しばらく閉鎖する可能性もございます。そのときはご了承願います。
今日の英語です。例に倣って言い換えてください。声を出して言い換えるのがベストです。
384、
(例)I don't make much money.---She makes more money than I do.
I don't speak much English.
Kate doesn't need much money.
I don't do much work.
384、
She speaks more English than I do.
She needs more money than Kate does.
She does more work than I do.
現在HPの再構築を考案中です。現在のHPやブログは、フィンチリーコートの情報に傾きすぎています。当社は他にもいろいろ業務をこなしていますので、現在では抜本的な改善が必要となっています。誤解を与えるような醜い画面を経済市場にさらしたくはございませんので、場合によっては、しばらく閉鎖する可能性もございます。そのときはご了承願います。
今日の英語です。例に倣って言い換えてください。声を出して言い換えるのがベストです。
384、
(例)I don't make much money.---She makes more money than I do.
I don't speak much English.
Kate doesn't need much money.
I don't do much work.
384、
She speaks more English than I do.
She needs more money than Kate does.
She does more work than I do.
突然の訪問恐縮でした。あの後背中合わせの銀座通りの帽子のトラヤさんで目的の帽子を買い求め淡路島へ帰って着ました。来月は5月連休明けに上京の予定です。
e-mail. takara.awaji.ura@ebony.plala.or.jp