おばさんの料理教室

家庭菜園の野菜を使い皆で料理を楽しもう

おばさんの料理教室 激辛タッカルビ

2022年03月11日 | 日記

激辛タッカルビ 

   

カルビ(갈비)は、朝鮮語肋骨(あばら)を意味する言葉。朝鮮料理では、あばらの周辺に付いている肉、つまりばら肉のことを言う。多くの場合牛ばら肉焼肉を指すが、肉もカルビと呼ぶことがある。

2人前

①鶏のもも肉は一口大に切り、玉ねぎ1/2個は薄切りにして、ボウルに入れる。

一味唐辛子大さじ1・コチュジャン大さじ2・大さじ1・みりん大さじ1・しょうゆ大さじ1・砂糖小さじ2・をすべて混ぜ合わせたら、①に加えてよく揉みこみ、ラップをかけて30分冷蔵庫に置く。⓷モッツァレラチーズ100gは1cm幅に切る。

⓷スキレットにサラダ油大匙1をひき、中火で②を炒める。火が通ってきたら火を止めて中心に寄せ、まわりに③とピザ用チーズを加え、弱火で加熱。

➃モッツァレラチーズとピザ用チーズ100gが溶けたら火から下ろして完成。

手作りコチジャン

味噌大さじ3・ごま油大さじ2・砂糖大さじ1〜1.5・みりん大さじ1・豆板醤小さじ1〜2・すりおろしにんにく小さじ1・白ごま(なくても可)・小さじ2を容器に全部入れて混ぜるだけ。        

Spicy Tackarbi 

Karubi is a Korean word meaning ribs.  In Korean cuisine, the meat that comes around the ribs, that is, rose meat, is called. In many cases, it refers to beef belly yakiniku, but yakiniku of pork and chicken is also sometimes called ribs.

  • people ago

Cut the chicken thigh into bite-size pieces, slice 1/2 onion and put it in a bowl.

1 tablespoons of ichimi chili pepper, 2 tablespoons kochujang, 1 tablespoon of sake, 1 tablespoon mirin, 1 tablespoon of soy sauce After mixing all 2 teaspoons of sugar, add to (, rub well, wrap and place in the refrigerator for 30 minutes.

  • Cut 100g mozzarella into 1cm

Put 1 salad oil on skillet and fry over medium heat. When the fire comes to light, turn off the heat, draw to the center, add and pizza cheese to the surroundings, and heat over low heat.

When the mozzarella cheese and 100 g of pizza cheese melt, remove from the heat and finish.

Handmade Kochijan

3 tablespoons miso, 2 tablespoons sesame oil, 1-1.5 tablespoons sugar, 1,tablespoon mirin, 1-2 teaspoons soy sauce

Put all 1 teaspoon grated garlic, white sesame (even if you don't have to), and

2 teaspoons in a container and mix.only.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする