kuringo's Blog

句林檎の拙い英文日記、英字新聞から単語の抜粋、感想、所感、雑記など
(記事中の英文は必ずしも正しい英文とは限りません)

Daily Routine

2020年04月11日 11時20分11秒 | 日記
Push-ups :21 times
Walking :a total of 75 minutes
Standing on one foot :10 minutes eachhe
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :0 minutes



I have succeeded in preventing myself from smoking for nine years and one
hundred and twenty-four days in a row.
I was able to keep 21-time push-ups for the second straight day and more
than 9-time push-ups for the one hundred and eighth consecutive day.

It is greatly sunny in Nagoya today again although weather ladies say that
Nagoya will see rainfall Sunday evening.
I practiced English for more than 5 hours yesterday for the first time in
about four months, which made me feel a sense of a little satisfaction.

I also went to a shopping mall yesterday by bus and I found that most people
were wearing a face mask though I wasn't.
I think that if face masks are effective against the coronavirus, the government
would make much more desperate efforts to produce and distribute them.
But the reality is that I still cannot buy even one face mask.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Reading(3493)

2020年04月11日 10時19分48秒 | 日記
<2020年04月30日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算3500本以上。

                OTHER:

athletics :〈米〉運動競技 〈英〉陸上競技
track and field :〈米〉陸上競技
track and field athlete :陸上競技(の)選手
shot put :《the ~》《スポーツ》砲丸投げ
moron :〈軽蔑的〉脳たりん、能なし、ばか
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする