<2015年10月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算2600本以上。
THE WASHINGTON POST :
in blast :〔炉などが〕活動中で
primary focus :第一焦点、原発巣、主病巣
perpetrator :〔犯罪や悪事の〕犯人、加害者
polarized :偏向した、分極した、偏極した
spillover :あふれること、あふれたもの、溢出効果、過剰
in the meantime :そう(こう)しているうちに、そのうち(に)、その間にも
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算2600本以上。
THE WASHINGTON POST :
in blast :〔炉などが〕活動中で
primary focus :第一焦点、原発巣、主病巣
perpetrator :〔犯罪や悪事の〕犯人、加害者
polarized :偏向した、分極した、偏極した
spillover :あふれること、あふれたもの、溢出効果、過剰
in the meantime :そう(こう)しているうちに、そのうち(に)、その間にも