* 文法 *
-는 날엔(=날에는) : ~した場合には、~の際には、~しようものなら
김 선생님이 이 사실을 아시면 어떻게 하실 것 같아요?
(キム先生がこの事実をしったらどうされるでしょうか。)
그 분이 이 사실을 아시는 날엔 가만히 안 계길 거에요.
(先生がこの事実を知ろうものなら、黙ってはいらっしゃらないでしょう。)
과히 -지 않다 : それほど、さほど、たいして ~ない
이번 시험이 어려웠나요?
(今回の試験は難しかったですか。)
과히 어렵지 않아서 점수가 좋을 것 같아요.
(それほど難しくなかったので、点数がよさそうです。)
-(으)ㅁ직스럽다 : 보기에 그럴 만한 가치가 있다는 듯을 나타내는 접미사
ex. 먹음직스럽다:おいしそうに見える
믿음직스럽다:信頼できる 바람직스럽다:望ましい
* ことば *
・뺨(을) 치다 : ①びんたを食らわす ②劣らない、顔負けする
頬
* 文法 *
-길래 : 《-가에の口語体》~なので
부르는 소리가 나길래 뒤를 돌아보았다.
(呼ぶ声がするので、後ろを振り返ってみた。)
아이 옷을 샀다가 왜 바꿨어요?
-었다가:(いったん)~したが
(子供の服を買ったのに何故交換したんですか。)
내년까지 입히기는 좀 작을 듯하길래 큰 걸로 바꿨어요.
連体形+듯하다:~のようだ、~そうだ〔客観的推量〕
(来年まで着せるにはちょっと小さいようなので、大きい物と取り替えました。)
* 表現 *
하여간 -어야 -(으)ㄹ 텐데・・・ : とにかく ~してこそ ~だろうに
【何如間】:とにかく、いずれにせよ (=~しないと ~ないだろうに)
오늘 새벽에 차가 사람을 치고 그냥 뺑소니쳤대요.
뺑소니를 치다:逃げ去る、ずらかる
(きょう明け方、車が人をはね、そのまま逃げたそうです。)
원, 그런 일은 하여간 목격자가 있어야 범인을 잡을 수 있을 텐데・・・
(まあ、そういう事件はとにかく目撃者がいないと犯人を捕まえられないでしょうに。)
* ことば *
・-벽 : 《接尾語》~癖
ex. 낭비벽:浪費癖 주벽:酒癖 도벽:盗癖
・야단법석【惹端法席】 : 大騒ぎ、らんちき騒ぎ、どんちゃん騒ぎ
* 文法 *
-(으)ㄹ 수가 있어야죠 : ~できないのだから、しようがないでしょう
-어야지:~しないのだから~しようがない
김치를 왜 물에 씻어서 먹어요?
(どうしてキムチを洗って食べるんですか。)
>>「물에」は何故助詞が「에(~に)」なんだろう?
너무 매워서 그냥 멀을 수가 있어야죠.
(あまりに辛くて、そのまま食べることができないのだからしょうがないでしょう。)
돈을 잘 버시면서 늘 저축을 이렇게 많이 하세요?
(たくさん稼いでいながら、いつもこんなにたくさん貯蓄をするんですか。)
앞날은 알 수가 있어야죠. 유비무환이라잖아요.
【有備無患】
(先のことは分からないからしょうがないでしょう。
備えあれば憂い無しというじゃないですか。)
-다고 -어서야 : ~だといって、~しては
날씨가 추우니까 집안에만 있게 되는군요.
(寒いから家の中にばかり居るようになりますね。)
밖이 춥다고 집에만 있어서야 되겠어요?
(外が寒いからと、家にばかり居てはだめでしょう。)
저는 한국말이 서툴러서 한국 사람과 얘기하기가 겁나요.
(私は韓国語が下手なので、韓国人と話すのが怖いです。)
말이 서투르다고 얘기를 안 해서야 한국말이 늘겠어요?
(下手だからといって、話をしないでいて韓国語が上達しますか。)
* ことわざ *
열 길 물속은 알아도 한 길 사람의 속은 모른다.
(10尋の水の底は分かっても、1尋の人間の心の底は分からない。)
→とかく人の心は知り難いものだ。