全英連参加者のブログ

全英連参加者の、言葉やその他諸々についての雑感... 不定期更新です。

director ... directer?

2006-11-28 05:18:23 | 全英連参加者 2006

 actor - acter
 doctor - docter
 director - directer

 前が正解・後ろが間違い。

***** ***** ***** *****

 先週Director Clint Eastwoodのエントリを書いたときに、Director(監督)って、スペルを間違える可能性のある単語だなあと思った。エントリを書き終えたとき、何となく、directerって単語がひょっとして存在するんじゃないかと思って、調べてみた。
 翻訳エンジンはYahoo!翻訳のテキスト翻訳を使ってみた。

***** ***** ***** *****

 directer  …[翻訳]『より直接である…』 ?
  これって、形容詞のdirectの比較級なわけ?
  それじゃ、これはどうなるんだ。
 directest  …[翻訳]『最も直接である』

***** ***** ***** *****

 ホント?
 directerって単語があるの? もちろん映画監督の意味では間違いだけど、directerって。。。ホントに存在する言葉なの。

 英単語として*がつくような気もするので、学校でいくつかの辞書をひいてみたが、高校生が使うレベルの中辞典クラスでは、er、-estの比較変化を取り上げているものは見あたらなかった。家に帰ってから手当たり次第調べてみたところ、小学館の新選英和辞典には、まれな例として例示されていた。
 この単語は存在するらしい。。。
 英語の勉強を生徒・学生として、そして職業としてするようになってホント長くなるが、directの比較級・最上級はmore・the mostを付けるもの以外考えたことがなかった。でも、辞書に載っている。。。

 疑り深い性格なので、例のMerriam-Webster Onlineで調べてみた。
 今度はなかった。

 どっちだろう?

この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« GLASSES | トップ | Zen-Ei-Ren Participant's Pa... »
最新の画像もっと見る

全英連参加者 2006」カテゴリの最新記事