表裏一体

表の話題も裏の話題もひっくるめて適当に語る徒然日記

辞書と直訳。

2012-03-26 22:59:23 | 呟き
英語の歌詞(日本語の歌の一部)の意味を調べようと思いました。


学生時代、アニメグッズに書かれているキャラの説明(?)があった時は辞書を引いて意味を調べて楽しんだものです。

しかし今はそんな『英語』からは離れた生活。
その上インターネットという便利なものがあるから、と翻訳サイトで英文を入力して自動翻訳。


翻訳したのですが、どこの翻訳ツールを使っても直訳しか出て来ないので結局意味が分からず仕舞い。(^_^;)

意味としては間違っていないはずなのですけど、ニュアンスまでは出ないので日本語の歌詞を含めた流れとしておかしな感じなのです。


それなら辞書を使って様々な意味を踏まえて調べればいずれわかることなのでしょう。

英語の辞書はあります。私が学生時代に使っていたのがそのままに。(単に『いずれ何かで使うかも』で捨てるに捨てられなかっただけ)


しかしながら他にもっとやりたいことがある為に『歌』を楽しんで聴ければいいかな、という状態が続いています。


意味はわからなくてもいい歌はいい歌、ってのは時々あるものですよ。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする