ガリアを意味するGaulという言葉は、古フランス語において「ケルト系の外国人」を意味する。シーザーの『ガリア戦記』によると、ガリアのケルト人たちが崇めていたのが、鶏として描かれた水星メルクリウスだったそうだが、これも水星ヴォータンを崇めていたゲルマン民族と一致する。
— Shinya Watanabe 渡辺真也 (@curatorshinya) 2014年5月7日 - 20:17
(錬5)錬金術の法則をまとめると、硫黄=魂(Seele)=男(=火星)=太陽=父=十字、塩=胴体(Körper)=女(=金星)=月=母=丸であり、その子供がQuicksilver(=水銀)すなわちヘルメス(メルクリウス)である。
— Shinya Watanabe 渡辺真也 (@curatorshinya) 2015年1月9日 - 20:02
ドナルド・キーンというと「谷崎潤一郎んちの便所は明るかった。『陰翳礼讃』みたいのを想像していた。幻滅した」と毎日新聞に書いていたのが好き。
— スレイマン (@sulaymanhakiym) 2019年2月24日 - 09:39
ドナルド・キーンさんが亡くなられた。
— 本ノ猪 (@honnoinosisi555) 2019年2月24日 - 09:33
一つ印象深いエピソードを。
三島由紀夫はある時から手紙に「怒鳴門鬼韻(どなるどきいん)様」と当て字を使い始めた。そこで、ドナルド・キーンは仕返しに「魅死魔幽鬼夫(みしまゆきお)様」と書いた。
www3.nhk.or.jp/news/html/2019…
昨日、パリから東大博士課程に留学中の美術史家アレキサンドル・タルバ君を招いて、日本における60年代のアバンギャルド芸術に関するレクチャーをやってもらった。フランス人の視点から、具体やゼロ次元、ネオダダなどの日本美術史をアメリカ人に教えてもらうことで、異なる角度が照射できたと思う。
— Shinya Watanabe 渡辺真也 (@curatorshinya) 2019年2月27日 - 09:29
レクチャー後の食事中の会話で、premier degré (第一の意味)=文字通りと、second degré(第二の意味)=裏の意味が、日本語の本音と建て前に近いという話をしたのだが、クリス・マルケル監督の映画「レベル5」で、ロ… twitter.com/i/web/status/1…
— Shinya Watanabe 渡辺真也 (@curatorshinya) 2019年2月27日 - 09:31
先日の喜界島での公演の様子が記事になりました。
— 朝崎郁恵 Official staff (@IkueAsazaki) 2019年2月25日 - 15:48
nankainn.com/culture/%E5%96…