昨日、修理の問い合わせで電話連絡を何度かいただいていたお客さん。
日本語の発音からして日本人ではないことはわかっていましたが、すぐに作業に取り掛かれないことをご理解いただき
何はともあれバイクの状態を見せに来ていただきました。
近くの大学近辺から手押しで来られたスーパーカブは買ったばかりだけどすぐにドライブチェーンが破断してしまっていて
アルミのスプロケットカバーも突き破っている状態。。。
当店もご近所さんのスーパーカブの修理用に消耗品を少しは在庫しているのでなんとか作業項目を絞って、
即時対応させていただきました。
「お国はどちら?」と尋ねたら韓国だそう。
日本語は?と聞けば「全然大丈夫です」と…ホントかな (^_^;)
僕も修理だけなら旧スーパーカブの経験も少ないほうではありませんから、
このスーパーカブについて何が何だか解っていらっしゃらないその学生さんの疑問質問に答えながら
作業を進めていくにつれ出てくる出てくるスーパーカブの現状態を
彼にわかりやすいだろうと思われる名称と文言で説明するのですが…
とにかく時間も無いので、早口でしゃべる僕の説明を真剣に聞いた後、
彼もちょっと苦笑いで「やらかしちゃったみたいですね~」と
日本語力を心配する必要なんて無かったみたい。支払いもキャッシュレスでさらっと完了 (^_^;)
しかも、急な作業依頼に対応したことに感謝の意まで述べてくれました。
アジア系の大学生、これまでに何人か修理などさせていただきましたが
皆さん日本語力優秀ですね。
立場が逆なら絶対ムリ。