聴いたら似てるこの二人

  伊集院 光(の声)とマツコ・デラックス(の声)

  夜の9時のニュースを観てから、真っ青になりながらネットやってて、さっきふと聞こえたテレビ(←点けっぱなし)の音。テレ朝のクイズ番組『雑学王』。

  あ、マツコ・デラックスが出てるな、と思って画面を見たら、伊集院光だった。声だけ聴くと、ほんと似てるよ。

  真っ青になった件については、前からうすうす分かってたことを、なぜこのタイミングで言うのか、と不可思議だったけど、とりあえず落ち着いて、気を取り直してYahooを見ました。そしたらわざわざトップに出すかこんな話題を!?というニュースがホームページに。リンクが貼ってあったアマゾンに行ってレビューを読み、今度は一転して大爆笑。

  『アインシュタイン その生涯と宇宙』下巻の翻訳問題です。「ボルンの妻のヘートヴィヒに最大限にしてください。」 いやはや、ウケるわ~(笑)。この「初版本」は、中身的にも価値があるんじゃないかな。

  ところで、現在の翻訳作業は、まず翻訳ツールで行なうのが割と普通なんですって?そうなのか~。なんだか隔世の感がありますね。


  
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )