気まぐれ五線紙 Entertainment

 韓国エンターテインメントブログ

五少女リーダーのチェ・ジナ、早ければ6月末にソロデビュー

2010年06月18日 | Female■

 
五少女(오소녀)のリーダーだった최지나:チェ・ジナが今月中にもデビューするということで、以前から、ちょっと気になっていた五少女について、いまさらだが書いてみた。

正直、五少女に対してとくに想い入れがあるわけでも無いし、チェ・ジナについてもまったく何も知らない。ただ、彼女らのように練習生からデビューに至るまで、あるいはデビュー後も解散して、また新たなグループで再デビューするなどの話を聞くと(読むと)、人のつながりとか、舞台裏での人の運、不運などを考えてはしまう。
最近では、요아리:ヨアリのSprinklerとBrown Eyed Girlsの人生の分かれ道が話題となっている(ヨアリの方も今月22日に再デビューのようだ)。

五少女のメンバーは、リーダーの최지나:チェ・ジナ、そして유빈:ユビン、전효성:チョン・ヒョソン、김유진:キム・ユジン、지원:チウォンの5人で、いまさらだが、念のため書いておくと、ユビンはWonder Girlsのユビンであり、チョン・ヒョソンはSecretのチョン・ヒョソンであり、キム・ユジンはAfter Schoolの유이:ユイである。
で、過去この3人がデビューの際には、その度に、この悲運の五少女が話題になっている。


        チョン・ヒョソン       ユビン   ユイ(キム・ユジン)   チェ・ジナ    チウォン


メンバーの一人、チウォンは、現在、本名양지원:ヤン・ジオンの名で2008年8月封切映画「血の中間考査」、そして2009年3月封切「悲しみよりもっと悲しい物語」という映画に出演し、女優としての道を歩んでいるようである。プロフィールには、まだ歌手という文字も見られるが、歌手デビューはしていないようである。(生年月日は1988年4月5日、事務所はMnetmedia)





五少女は2007年にデビューを控えて、MTVコリアのリアルドキュメンタリー「The Diary of Five Girls」に出演し、視聴者たちの注目も受けていたようなのだが、所属事務所の굿이엠지:グッドイーエムジー(Good Entertainment Media Group)の突然の財政悪化で、デビューCDリリース直前に解散というか、解体させられた。
この時の彼女たちのショックはかなりなものであったろうと想像できる。
このGood Entertainment Media Group、いま調べると、現在存在しているのかどうかよく分からない。

   MTV 「The Diary of Five Girls」 -1
   MTV 「The Diary of Five Girls」 -2


で、4人に関しては、その後、みんなそれぞれに、自分の場所を見つけ活躍しているのだが、リーダーであったチェ・ジナだけが、いままで取り残された形になっていた(可哀想)。
で、そのチェ・ジナも早ければ今月の末にソロデビューということらしい。
彼女、今回、調べてみると、なんでもカナダ出身で英語に堪能ということらしい。
現在の所属事務所は、4minute、B2STのCUBE Entertainmentだ。

そのCUBE Entertainmentが、今年(2010年)の1月5日に興味深いイベントを開催している。
「2010 CUBE Stars Party」と題して、デビュー前の練習生ら14チームを舞台にあげ、2000人規模の観客の前でショーケースを開いている。
で、チェ・ジナも、この日の舞台に登場したようだ。もうすぐデビューという時に、直前での公開は異例のようである。
しかし、CUBEはヒョナとか、今回のチェ・ジナとか、そして1月に行った「2010 CUBE Stars Party」とか、なんか興味を感じさせる事務所だ。
で、その「2010 CUBE Stars Party」の時のチェ・ジナのステージ写真だ。




また、五少女時代か、あるいは最近のオフの写真だ。





チェ・ジナのデビュー、早ければ6月末とニュース記事は伝えているが、まだ決定はしていないようで、おそらくは7月に入ってからになるのではないかと思うが、それより、いまのタイミングでソロデビューとなると、実力にもよるが、ちょっと心配な感じもしないでもない。
とにかく、彼女の音は一切聴いたことがないので、いったいどんなデビュー内容となるのか、ある程度事情を知っただけにちょっと気になるところではある。



Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ハングルひとり言 !?

2010年06月18日 | Study

 
〈 -더라 〉
語尾「더라」は過去の回想・詠嘆を表すのだが、この語尾で過去形をつくると考えていいのだろうか。
例えば、「재미있더라」は動詞は現在形だが「面白かったよ」となるわけで、「재미있었더라」とはしないようだが、すれば、きっとおかしいのだろうと思うが、どうだろう?

〈 영화 〉
「영화」は早く言っても「ヨんファ」と発音して、「ヨガ」とは言わないようだ(?)
これには何か法則のようなものが有るのだろうか。
それとも、単に習慣的なもの?



Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする