気まぐれ五線紙 Entertainment

 韓国エンターテインメントブログ

ショック、ガックリ、そしてなんだか腹立たしいEXID

2012年04月30日 | BESTie (EXID)




태티서:テティソ(TaeTiSeo)で私が勝手に盛り上がっていた中、最近よくコメントをいただくmade in H.K.さんから、私としては大変ショックな情報をいただいてしまった。
(made in H.K.さん、悲しい知らせ、ありがとうございました(笑))

       2012.03.25 シンサドンホレンイのガールグループEXID (の記事の最後のコメント参照)


ついこの間、2月16日にデビューしたばかりの、私としては、ヘリョン(해령)にぞっこんだったEXIDが、なんと早くもメンバー大幅交替となるようだ。
カムバックを楽しみに待っていたのだが ・・・。


      


今日、30日のAB Entertainmentの発表によると、ユジ(유지)、タミ(다미)、そしてヘリョン(해령)が抜け、新しいメンバーとして2人を迎えるようだ。
発表によると、ユジとタミは学業問題(ユジは復学、タミは進学)、ヘリョンは役者へ進路変更ということのようだ。が、ユジとタミは以前より分かっていたはずで(無計画(?))、ヘリョンも最初から分かっていた話で、もともと演技者志望だったのを曲げて歌手デビューしたものと理解していたのだが(不思議)。
(ユジはソウル芸術大学実用音楽科を休学中だった)
しかし、チョンファ(정화)も同じなんだが。
LE、ハニ(하니)は怒っているんじゃないだろうかと思ってしまうが(憶測)、知っていたのだろうか。


      


いまから思えばだが、活動がピタリと止まり、なんとなく早いような、何の音沙汰もまったく聞えて来なくなったので違和感は感じて、変だとは思っていたのだが、まさか3人も抜けるとは(予想外)。
そもそも、ユジが抜けてどうするのだろう。
ヘリョンがいないEXIDって意味が無いじゃないか(これは、私にとってだが(笑))。

EXIDとしては、新たな2人を加えた5人組で6月にアルバムをリリースする予定だそうではある。
(新しいメンバーの2人はまだ公開されていない - しかし、6月リリースで未だとは)


      


シンサドンホレンイ(신사동호랭이)が悪いのか、AB Entertainmentが悪いのか(同じことだと思うが)、はたまた放牧型教育方針の結果なのか、なんだか少し腹立たしさすら感じる(想い入れが大きかっただけに)。
今回、シンサドンホレンイ(AB Entertainment)も、なんだかいいかげんな印象を受ける。



Comments (45)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ハングルひとり言 !?        Ⅱb47 -1

2012年04月30日 | Study

      「韓国語の対話の技術」 HANA韓国語教育研究会 ㈱HANA


(患者が、病院で医者に向かって)
아이고~ 어떻게 이 지경이 되도록 참으셨어요?
おやおや。 どうしてこうなるまで我慢されたんですか?
제가 좀 바쁘다 보니까... 어떻게 좀 안될까요?
ちょっと忙しかったので・・・。 どうにかなりませんか?
천생 수술하시는 수밖에 없습니다. 너무 오래됐습니다.
もう手術するしか手はありません。 あまりにも時間がたちすぎています。
아이고~
はあ~。


□ 이 지경이 되도록 : こんなになるまで
지경:状況・状態/土地の境界
-도록:~するまで・~するほど(限界・程度)/~するように・~できるように(目標)

□ 참다 : こらえる・我慢する・耐える

■ 바쁘다 보니까... : 忙しかったので・・・
「忙しくして(様子を)見ていたので」という意味なのだろうか【??】

□ 어떻게 좀 안될까요? : どうにかなりませんか?
안되다:うまくいかない

□ 천생 : (名)生まれつき・天賦
ここでは「初めから・生れながら/やむを得ない・仕方がない」という意味で副詞に使っているようだ

□ 오래되다 : 長い時間が経っている・古い



Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

TaeTiSeo、さすがに文句なしだ  ※4月30日追記(全曲公開:リンク貼り直し)

2012年04月29日 | Girls' Generation




今日(29日)0時に各音源サイトで태티서:テティソ(TaeTiSeo)の曲「Twinkle」が公開された(先行公開)。
(※ 태티서(TaeTiSeo):テティソ - T.T.S. / テヨン・ティファニー・ソヒョン)
ミニアルバム「Twinkle」の残りの曲の公開は30日のようである。
当然ながら曲「Twinkle」の各音源サイトのリアルタイムチャートは1位のようだ。

       태티서(TaeTiSeo) Mini Album 「Twinkle」  (Daum Music)


全7曲のミニアルバム「Twinkle」は、リードトラックが1曲目のアルバムタイトルの「Twinkle」だ。
収録曲のどの曲もさすが少女時代のというかSM Entertainmentのリリース曲らしく文句のない曲たちばかりだ。
(※YouTubeのフライングでアップしたのを聴いて)
そして、アルバム全体の印象としてはレトロなイメージを受ける。


      


で、以下にその収録曲を載せるのだが、曲「Twinkle」以外はすべてフライングである(汗)。

< PS 04.30: 今日(30日)改めてリンクを貼りなおす >

       1. 「Twinkle」  (YouTube)
       2. 「Baby Steps」  (YouTube)
       3. 「OMG (Oh My God)」  (YouTube)
       4. 「Library」  (YouTube)
       5. 「안녕:アンニョン (Good-bye, Hello)」  (YouTube)
       6. 「처음이었죠:初めてでした (Love Sick)」  (YouTube)
       7. 「체크메이트:チェックメイト (Checkmate)」  (YouTube)

         ※ 作者・ミュージシャンのため、そして明日の自分のため、必ずCDなどを購入しよう!


      


ミュージックビデオは、まだフルバージョンのものは公開されていないようで、3人それぞれのティーザーが公式のもののようだ。

       「Twinkle」 Teaser TaeYeon Ver.  (YouTube)
       「Twinkle」 Teaser Tiffany Ver.  (YouTube)
       「Twinkle」 Teaser SeoHyun Ver.  (YouTube)


しかし、ユーザー編集映像がいくつかアップされているようで、その中でサウンドをフルに使って編集しているものがあるのでそれを載せる。

       「Twinkle」 User MV  (YouTube)


      


태티서:テティソ(TaeTiSeo)のデビューステージはMnetの5月3日M Countdownがスタートだ。



Comments (6)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ハングルひとり言 !?        Ⅱb46 -2

2012年04月29日 | Study

      「韓国語の対話の技術」 HANA韓国語教育研究会 ㈱HANA


(会社での部長と部下)
부장님, 죄송하지만 조퇴 좀 해도 되겠습니까?
部長、申し訳ございませんが早退してもいいでしょうか?
왜 그래? 무슨 일 있어?
どうした? 何かあったか?
점심 먹은 게 체했나 봅니다. 도저히 못 버티겠어요.
お昼に食べたものがもたれているみたいです。 到底我慢できません。
그래. 그럼 어서 가봐.
そうか。 じゃあ、早く行きなさい。


□ 조퇴 : 早退

□ 왜 그래? : どうした?

□ 체하다 : 胃もたれする・消化不良になる

□ 도저히 : 到底・どうしても・とても

□ 버티다 : 持ちこたえる・辛抱する・耐える/対抗する・頑張る



Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

IVYが帰ってきた

2012年04月28日 | Female■




IVYが2年6ヶ月の歳月を経て、バラードでついに帰ってきた。
とくべつ大ファンということでもなく、待ち焦がれていたわけではないが、やはり嬉しい(よかった)。

       IVY 「찢긴 가슴:引き裂かれた心」 4月27日 Music Bank  (YouTube)


この「찢긴 가슴:引き裂かれた心」のミュージックビデオがいい。
まさに、いかにもという映像で、今回のIVYには相応しい。

       IVY 「찢긴 가슴:引き裂かれた心」 Music Video  (YouTube)


      


「찢긴 가슴:引き裂かれた心」の作詞・作曲・編曲はJYP Entertainmentのスーパーチャンタイ(슈퍼창따이)で、おそらく今回のミニアルバム「Interview」のプロデュースもそうではないかと思う(確認できず、たぶんだが)。

このバラード「찢긴 가슴:引き裂かれた心」は、IVYの所属事務所(polaris entertainmen)関係者の予想に反し、昨日(27日)公開されるや各音源サイトの10位以内に位置し、Mnetやolleh musicでは1位となったようだ。
(※ IVYは最近、김범수:キム・ボムスが所属するpolaris entertainmenに籍を置いた)

また、リリースに合わせて昨日公開されたIVYのホームページ「IVYNUS」では、訪問者が突然殺到し、1時間ほどサーバが麻痺してしまったようだ。

       IVY INTERVIEW


      


ミニアルバム「Interview」の収録曲は掛値無しの全5曲となっており、IVYの作詞、あるいは作詞・作曲が2曲収録されている。
どの曲も文句無くいい曲だ。

       IVY Mini Album 「Interview」  (Daum Music)

       1. 「찢긴 가슴:引き裂かれた心」  (YouTube)
       2. 「Firefly (반딧불:蛍の光)」  (YouTube)
       3. 「꽃:花」  (YouTube)
       4. 「영화처럼:映画のように」  (YouTube)
       5. 「Someday」  (YouTube)

         (※ リードトラックは1曲目「찢긴 가슴:引き裂かれた心」)


また、今日の0時5分(昨日の24時5分)放送の、「유희열의 스케치북:ユ・ヒヨルのスケッチブック」の放送映像もアップしてくれていたので、それも載せる。(収録は24日のようだ)

       IVY 「이럴거면:こうであるなら」 4月28日 ユ・ヒヨルのスケッチブック  (YouTube)
       IVY 「찢긴 가슴:引き裂かれた心」 4月28日 ユ・ヒヨルのスケッチブック  (YouTube)


      


IVYはこの後、今日の音楽中心、明日の人気歌謡でカムバックステージをリリースする。

IVYの地上波3社そろっての出演は、所属事務所と放送局との事件で、2007年2月の2集「A Sweet Moment」の「유혹의 소나타誘惑のソナタ」以来5年ぶりとなる(3集ではSBSだけが「人気歌謡」の出演を許したようだ)。

彼女は新しい事務所で、今回のカムバックで、新人になった気持で再スタートをすると言っているようだ。
成功を祈りたい。



Comments (28)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ハングルひとり言 !?        Ⅱb46 -1

2012年04月28日 | Study

      「韓国語の対話の技術」 HANA韓国語教育研究会 ㈱HANA


(お金を貸してくれた友達に向かって)
약속한 대로 200 넣었어.
約束したとおり、200(万ウォン)入れたよ。
정말 말도 못하게 고마워. 너한테는 매번 신세만 진다.
本当に言葉にならないくらいありがとう。 あなたには毎回お世話になりっぱなしだわ。
아냐. 친구 좋다는 게 뭐니, 너무 마음 쓰지 마.
何言ってるんだ。 友達じゃないか、あまり気にするなよ。
미안해. 너밖에 없다, 정말.
ごめん。 あなたしかいないわ、本当。


□ 약속한 대로 : 約束したとおり
대로:(依名)~とおり / (助)~のとおり

□ 말도 못하게 고마워 : 言葉にならないくらいありがとう

□ 매번 신세만 진다 : 毎回お世話になりっぱなしだわ
매번:毎度・たびたび
신세를 지다:世話になる/面倒をかける
신세:世話/面倒

□ 친구 좋다는 게 뭐니 : 友達じゃないか
直訳すると「友達がいいというのはどういうことだ」で、転じて「友達じゃないか」となるようだ

□ 마음 쓰지 마 : 気にするなよ
마음을 쓰다:気を使う・気にする・気を配る



Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

4minute ( フォーミニット ) の 「Volume Up」 をチェック

2012年04月27日 | 4minute

 
4minute ( フォーミニット ) の 「Volume Up」 をチェック
(下記リンク先「気まぐれ五線紙 K-pop」参照)

彼女たちの新しいステップを感じさせるなかなかのミニアルバムに仕上がっている。
リードトラックの「Volume Up」がなにより輝くが、アルバムに収録されたほかの曲にも4minuteの新しい姿を感じられていい。


    〈 気まぐれ五線紙 K-pop 〉

        4minute ( フォーミニット )  【 2012.04.27 / Volume Up 】



Comments (10)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ハングルひとり言 !?        Ⅱb45 -2

2012年04月26日 | Study

      「韓国語の対話の技術」 HANA韓国語教育研究会 ㈱HANA


(大学を卒業してしばらく就職できなかった友達と)
기뻐해 줘. 나 취직했어.
喜んでよ。 おれ、就職したんだ。
진짜? 잘됐다.
本当? やったわね。
놀면서도 아무 데나 안 가려고 참 힘들었는데.
失業中でも、妥協しないで行先を選ぼうと、本当に大変だったけど。
알지. 백수라고 눈총도 많이 받고. 정말 축하해.
知ってるわよ。 就職浪人だからってよく冷たい目で見られたし。 本当におめでとう。


■ 취직하다 : 就職する
「취직되다」との使い分けは【??】

□ 잘됐다 : やったね ( 잘됐네요 : やりましたね )

□ 놀면서도 : 失業中でも
놀다:失業する/働かないでぶらぶらする/遊ぶ
-면서도:(-면서 + 도)~しつつも・~しながらも

□ 백수 : (辞書に無い)一文無しののらくら者(「백수건달」から派生した言葉)
백수 건달:一文無しのごろつき
건달:遊び人・ごろつき/一文無し・すっからかん

□ 눈총 : にらみつける目つき



Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

CNBLUE ( シーエヌブルー ) の 「 EAR FUN」 をチェック

2012年04月21日 | Boys

 
CNBLUE ( シーエヌブルー ) の 「 EAR FUN」 をチェック
(下記リンク先「気まぐれ五線紙 K-pop」参照)

CNBLUEの3枚目のミニアルバム「EAR FUN」、私がコレクションしたのは通常版だ。
5万枚の限定版はリリースと同時に絶版となったようだが、こちらの通常版の方も3月26日リリースから3日間連続1位で4万枚を超えたようで、CNBLUEの人気を知ることができる。

収録曲は全6曲で、プロデュースはいつも通り한성호:ハン・ソンホで最後のチョン・ヨンファの曲以外はすべて彼の作詞となっている(共作を含む)。
最後の曲「In My Head」は、日本で10万枚以上売れたという、シングルアルバム「In My Head」のタイトル曲である「In My Head」の韓国語バージョンである。(日本レコード協会のゴールドレコードと認められようだ)

このミニアルバム「EAR FUN」、CNBLUEを楽しむには最高のアルバムの1枚だと思う。


    〈 気まぐれ五線紙 K-pop 〉

        CNBLUE ( シーエヌブルー )  【 2012.04. / EAR FUN 】



Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ハングルひとり言 !?        Ⅱb45 -1

2012年04月20日 | Study

      「韓国語の対話の技術」 HANA韓国語教育研究会 ㈱HANA


(今朝見た夢について)
오늘 꿈에 가수가 나왔어. 평소엔 별로였는데, 꿈에 보니까 좋아지네.
今日、夢に歌手が出てきたの。 今まではそれほどでもなかったけど、夢で見たら好きになってきたわ。
어? 나도 오늘 되게 유명한 사람이 꿈에 나왔는데, 누구더라?
え? 僕も今日、すごく有名な人が夢に出てきたんだけど、誰だったけ?
너도? 누구? 영화배우? 가수?
あなたも? 誰? 映画俳優? 歌手?
응, 영화배우인데... . 아, 생각났다! 마릴린 먼로.
うん、映画俳優なんだけど・・・。 あ、思い出した! マリリン・モンロー。


□ 평소엔 별로였는데 : 今まではそれほどでもなかったけど
평소:平素・ふだん・平常
「별로」は本来否定を伴うが、「별로이다」で否定の表現が無くても「さほどでもない・大したことない」となる
(※この本では「별로다」と書かれているが、「이」が省略されているのだろう?)

□ 좋아지다 : 好きになる・良くなる

□ 되게 : すごく・とても・たいへん

□ 영화배우 : 〈発音〉
スキットの1人は「ヨがベウ」に近い発音に聞え、もう1人は「ヨんベウ」と言っているようだ



Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

SPICA ( スピカ ) の 「Painkiller」 をチェック

2012年04月15日 | SPICA

 
SPICA ( スピカ ) の 「Painkiller」 をチェック
(下記リンク先「気まぐれ五線紙 K-pop」参照)

本来、私としてはリパッケージアルバムはコレクションしないのであるが、アルバムジャケットを見てみたかったし、SPICAなので例外的にコレクションした。

今回の新曲で、リードトラックの「Painkiller」は、アルバム「Russian Roulette」のアメリカの曲であろう3曲と同様にMarcan Entertainmentのプロデュースとなっている。
この曲、SPICAのオリジナル曲と聞いているが、オリジナルタイトル名に「Painkillah」と書かれていて不思議だ。

「Painkiller」、私の好きなR&Bな曲で、5人のバランス、かけひき、ハーモニーが最高の、ダンス曲では見ることができない(聴くことができない)濃厚なボーカルによる完成度がかなり高い曲に仕上がっている。

また、最近彼女たちを見ていると、なんだか可愛い(笑)。


    〈 気まぐれ五線紙 K-pop 〉

        SPICA ( スピカ )  【 2012.04.15 / Painkiller 】



Comments (6)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ハングルひとり言 !?        Ⅱb44 -2

2012年04月14日 | Study

      「韓国語の対話の技術」 HANA韓国語教育研究会 ㈱HANA


(店員がお客さんのズボンにコーヒーをこぼして)
어머! 미안해서 어쩌죠? 제가 세탁비 드릴게요.
きゃぁ! 申し訳なくてどうしましょう? 私がクリーニング代を差し上げます。
괜찮아요. 안 그래도 오늘 빨려고 했어요.
大丈夫ですよ。 そうでなくても、今日洗おうと思っていたんです。


□ 미안해서 어쩌죠? : 申し訳なくてどうしましょう?
愛嬌が少し含まれる表現(愛嬌でごまかしたい時に使えるようだ)

□ 세탁비 : クリーニング代
「크리닝비」とも言う

□ 안 그래도 ~려고 하다 : そうでなくても~しようと思う



Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Sistarがミニアルバム「Alone」をリリース

2012年04月12日 | Sistar




Sistar(씨스타)が今日(12日)ミニアルバム「Alone」をリリースした。
収録曲はイントロ曲1曲を含む全6曲となっている。

       Sistar MiniAlbum 「Alone」  (Daum Music)


またこの日(今日)は、ソウル江南区(강남구)清潭洞(청담동)イルジアートホール(일지아트홀)で新曲の発表ショーケースをリリースした。
この模様はYouTubeを通じて世界41ヶ国に同時生中継されたようだ。

       4月12日 Sistar Showcase 「Lead Me」  (YouTube)
       4月12日 Sistar Showcase 「Alone」  (YouTube)


      
      
      
      


リードトラックの「나 혼자(Alone)」は、勇敢な兄弟(용감한형제)の作詞・作曲である(作曲、編曲は共作)。

       1. 「Come Closer 」  (YouTube)
       2. 「나 혼자(Alone)」  (YouTube)
       3. 「No Mercy」  (YouTube)
       4. 「Lead Me」  (YouTube)
       5. 「Girls On Top」  (YouTube)
       6. 「널 사랑하겠어 (I Choose To Love You」  (YouTube)

         ※ 作者・ミュージシャンのため、そして明日の自分のため、必ずCDなどを購入しよう!
           (私のCDは明日(13日)注文の予定だ)


「나 혼자(Alone)」のミュージックビデオは女の魅力満載な感じだ。

       「나 혼자(Alone)」 Music Video  (YouTube)


「Alone」は、独特なテイストに仕上げた曲でなかなか悪くない。
ただ、それ以外の曲は(まだ数度しか聴いていないが)いまひとつもの足りないようにも感じる。

Sistar「Alone」の初カムバックステージは今日のM Countdownである。



Comments (6)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ハングルひとり言 !?        Ⅱb44 -1

2012年04月11日 | Study

      「韓国語の対話の技術」 HANA韓国語教育研究会 ㈱HANA


(宝くじが当たった友達に向かって)
세상에~ 나 복권에 진짜 당첨됐어.
なんと、おれ、宝くじに本当に当選したんだ。
진짜야? 와~. 그럼, 반은 내 거네. 신 난다.
本当? うわー。 じゃあ、半分はわたしのね。 やった。
무슨 소리! 내가 언제 그랬어?
何だって! おれがいつそんなこと言った?
얘가 한 입으로 두말하네. 당첨되면 반은 준다며!
あなたって二枚舌なんだから。 当選したら半分はくれるって言ったじゃないの!


□ 복권 : 宝くじ

□ 당참되다 : 当選する

□ 신 난다 : やった!
신:浮かれること・得意になること・いい調子になること
「신이 나다」で「とても楽しい・とても嬉しい」という意味になる

□ 한 입으로 두말하네 : あなたって二枚舌なんだから
한입으로 두 말하기:二枚舌

□ -ㄴ다며 : ~って言ったじゃない
直接、あるいは間接的に聞いたことの確認



Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

4Minute、「Volume Up」 いい!!

2012年04月10日 | 4minute




記事にするには1日遅れだが、昨日(9日)4Minute(포미닛)がミニアルバム「Volume Up」をリリースした。
(私のCDは今日発送された)

       4Minute MiniAlbum 「Volume Up」  (Daum Music)


リードトラックはアルバムタイトルの「Volume Up」で、なかなかいい曲だ。
また、そのミュージックビデオに映しだされる5人がいままでに無い姿で衣装も含め、いい。
(監督そしてスタッフに拍手だ)

       「Volume Up」 MusicVideo  (YouTube)


日本語字幕付きの映像もアップされている。

       「Volume Up」 MusicVideo 日本語字幕  (YouTube)


      


収録曲は全7曲で、ほかの6曲も悪くない。

       1. 「Get On The Floor」  (YouTube)
       2. 「Volume Up」  (YouTube)
       3. 「I'm OK」  (YouTube)
       4. 「Say My Name」  (YouTube)
       5. 「Femme Fatale」  (YouTube)
       6. 「Dream Racer」  (YouTube)
       7. 「Black Cat」  (YouTube)

         ※ 作者・ミュージシャンのため、そして明日の自分のため、必ずCDなどを購入しよう!


      


「Volume Up」はシンサドンホレンイ(신사동호랭이)の作詞だが(共作)、その歌詞の内容について話題(論議)となっているようだ。
(その論議の歌詞内容については、私にはいまのところ未だ理解できていない(汗))

また、4Minuteのバスが江南(강남)、明洞(명동)、弘大(홍대)、蚕室(잠실을)を中心にソウルの街中を毎週火曜日から日曜日まで4週間運行されるようで話題となっている。
この4地点を結ぶと「4」となるわけで、午後1時から9時の間、決まった経路を走り、市民の足になってくれるらしく、このバスに乗ると4Minuteのメンバーそれぞれの歌と「Volume Up」ミュージックビデオなどが観られるそうだ。


      


なお、4Minuteの「Volume Up」のカムバックステージは、12日のM Countdownを皮切りに、13日のMusic Bank、そして14日の音楽中心、15日の人気歌謡と続くようだ。



Comments (10)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする