気まぐれ五線紙 Entertainment

 韓国エンターテインメントブログ

今日ウンビ(Ladies' Code)の49日

2014年10月21日 | Ladies' Code



       2014.09.28 どうやらスピードの出し過ぎ、ということになりそうだ (Ladies' Code 事故)


いまさら感が強いのだが、一応、記事にしておく。
やはり、雨の中のスピードの出し過ぎという結論となったようだ。
(ようやく昨日(20日)の午後、国立科学捜査研究院(국립과학수사연구원)の分析結果が出たようだ)

       LADIES' CODEメンバー死亡事故の原因が判明  (Kstyle)


コ・ウンビ(고은비)の49日は、今日21日午前11時、京畿(경기)広州市(광주시)分党(분당)スカイキャッスル(스카이캐슬)追慕公園で、前日からの雨が降る中、遺族と親族、知人、事務所の関係者、ファンらが参加してキリスト教形式で行われたようだ。(もちろん残された3人のメンバーも涙を流したということだ)


      
      
      



Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Strawberry Milk のショーケース映像

2014年10月16日 | Crayon Pop



Strawberry Milk(딸기우유:いちご牛乳)のショーケースが、昨日(15日)ソウルの清淡洞(청담동)にあるILCHIアートホール(일지아트홀)で行われた。

かなりの記事数が上がって来ているので(220記事)その中からいくつか写真を載せたい。

また、その時の映像も昨日からたくさん上がって来ているのだが、フルでアップしてくれているのが有ったのでそれを載せる。

       Strawberry Milk Showcase (10月15日)  (YouTube)


2人だけなのは初めてだからか、いつもと違って、なんだか緊張しているようにも見える(?)。


      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      



Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

タイラー・クォンが危なっかしい(ジェシカ騒動)

2014年10月03日 | Girls' Generation



私は、特別ジェシカ(제시카)のファンというわけでもないが、一時期は彼女の声にも好感を持ったし、なにより少女時代のメンバーであるわけで(あったわけで)、その行く末は気になる。

で、なんだか、最初から気になっていた(心配していた)話がちらほらと聞えてきた。
Tyler Kwon(타일러권:タイラー・クォン)についての噂話だ。
(まあ、基本的に、あてにならないニュース記事なのかも知れないのだが(?))
しかし、複数のニュースサイトが書き始めたので、その可能性は心配されなくてはならないのかも知れない(?)。

以下だ。

       타일러권 말말말... 제시카의 미래는 과연 어떻게 되나?  (데일리중앙)
       제시카의 '블랑' 사업계획서 입수…타일러권이 수상하다  (Sports World)
       타일러권을 둘러싼 소문들  (민중의소리)


つぎは直接には何ら関係は無い話だがチリアン・チョン(질리안청)の記事で、一応載せる。

       타일러권 전 여친 질리안청, 타일러권-제시카 소식에 하는 말이…  (스타투데이)
       타일러권의 전 여친 질리안 청 "타일러 권은 이런 사람이다"  (중앙일보)


要するにだ、いま、ジェシカの後ろ盾となるべきこの人、金は有るものと思っていたが、じつは違うかも知れず、コリーデル(코리델)というグループで、エンターテインメント部門のCEOということだが、事業家としての能力もいまひとつな一つの評価(判断)もあり(?)、また、成功させた事業が無いとの話もあるような。

また、女性関係も華やかだそうで、香港社交界に足を入れるためにチリアン・チョン(질리안청)という人を利用したという話もあり、その直後にジェシカに接近(?)しているような。

(以上は、あくまで噂話のニュース記事に基づく内容であるので、念のため)

なんにしても、ちょっと、ジェシカを任すには危なっかしい男の心証を(私が親であれば)持つ。
ジェシカ、もしかすると、(日本でもあった話だが)いわゆる怪しいヤツに引っかかったかも知れない(?)。
これは、ちょいと心配される(老婆心でなければいいが)。



Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ジェシカ(少女時代)へのコラム記事

2014年10月02日 | Girls' Generation



今日(2日)ジェシカ(제시카)絡みのニュース記事を読んでいて(訳していて)、私が感じていたことと同じであろう内容を書いている記事、というかコラムがあった。

enterMedia(엔터미디어)というサイトでのコラムニスト、キム・キョソク(김교석)という人が書いたコラムだ。
(※ enterMediaは、大衆文化コンテンツ専門家グループで、コラムニストの(記者も)集まりのようだ)

       제시카는 왜 욕심 많은 기획사처럼 대응했을까  (enterMedia)


この人の文章、さすがにコラムニストということであろうか、難しい文章表現で、私の能力でここにちゃんとした文章で全文を載せるには、あまりに時間を要し、能力的に無理だ(笑)。
もちろん、唯一の手立ての自動翻訳で、何が言いたいのかの概要は理解でき、理解できるから同意なのだが。

で、最後の段落、結論だけを以下になんとか意訳してみる。
(それ以外は、自動翻訳等で読んで欲しい(汗))

タイトルの訳は「ジェシカは、なぜ欲深い企画会社のように対応したのか」であろうか。


소녀시대는 이 난리 속에서 상처를 입었다.
少女時代はこの騒動の中で傷を負った。
치유를 하는 과정에서 더욱 더 큰 유대감이 발휘될지, 점점 면역력이 쇠퇴될지는 남은 멤버들의 몫으로 남김을 당했다.
治癒する過程で、より一層大きな絆が発揮されるか、ますます免疫力が低下するかは、残ったメンバーたちに残された務めとなった。
제시카는 이 난리를 통해서 ‘블랑’을 남겼다.
ジェシカはこの騒動を通して「BLANC」を得た。
그 어떤 광고보다 더 많은 사람들에게 널리 알리게 됐다.
どんな広告よりも、多くの人に広く知らしめることとなった。
대신 아이돌로 쌓은 브랜드는 법적 보호 못 받는 권리금으로 다 일시 지불했다.
かわりに、アイドルとして積み重ねてきたブランドは、法的保護を受けられない権利金で全て支払ってしまった。
지금과 같은 방식의 이전투구로 쌓은 인지도가 사업에 도움이 될까?
こんな泥仕合なやり方での認知度が事業の手助けとなりますか?
아무리 제품에 자신이 있어도 한번만 뒤를 돌아보았으면 하는 바람이다.
いくら商品に自信があっても振り返れば浮ついた行いだ。
계단 없이는 올라가기도 힘들고 내려가다간 다칠 수도 있다.
階段なしで登ったとしても大変で、降りる時にはケガをするかも知れない。

칼럼니스트 김교석
コラムニスト キム・キョソク



Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Core Contents Mediaは無くなる

2014年10月01日 | Office



Core Contents Media(코어콘텐츠미디어)がMBK Entertainment(MBK엔터테인먼트)となる。
ただし、名前が変わるのではなく、Core Contents Mediaが無くなるのだ(閉業)。

T-araなどCore Contents Media所属の歌手と俳優たちは全員がMBK Entertainmentに専属されるようだ。

これは最近、キム・グァンス(김광수)代表が検察の調査を受けるなどして、会社の経営状態が良くない折に、中国からの大規模融資を受けて、内部的に閉業して、心機一転、再出発を企てるということのようだ。

これで、Core Contents Media(MBK Entertainment)は中国資本が加わり、中国進出を本格化するのだろう。

T-ara(티아라)は最近、中国の有力企画社롱전(ロンジョン)と50億ウォンの大型専属契約を結んで、13日には北京の新世界ホテルでの記者会見をスタートに本格的に中国進出を計るようだ。
(※「롱전」の読み、スペルに関しては調べたが定かでない)

しかし、いずれにしても代表はキム・グァンスで変わらないわけで、はたして・・・。


      



Comments (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ジェシカの反論 - 10月1日追記

2014年10月01日 | Girls' Generation

                                                    http://blancgroup.com/


ジェシカ(제시카)が、今日(1日)、SM Entertainmentに対する反論の文章を上げた。
(この騒動、もしかすると泥沼化するのかも知れない)

昨日(9月30日)、SM Entertainmentの報道資料全文を載せたので、ジェシカ側の言い分も載せる。
(もう少し待てばKstyleが、どこかの記事の訳文を上げるとは思う)

     제시카 "소녀시대 가장 우선시했다..퇴출 당혹" 공식입장(전문)  (STAR NEWS)


以下は、上記のStar News記事からの抜粋だ。


안녕하세요. 제시카입니다.

저는 지난 9월29일 소속사로부터 소녀시대를 나가달라는 퇴출 통보를 받게 되었고, 이와 관련하여 너무나 당혹스럽고 속상한 마음을 감출 수가 없으며, 저의 입장을 밝히고자 합니다.

저는 그 동안 소녀시대 멤버의 일원으로서 제 개인의 사생활이나, 사업에 앞서 소녀시대 활동을 가장 우선시 하여 왔습니다. 그러나, 팀을 위한 저의 노력과 헌신에도 불구하고, 저는 소속사로부터 팀에서 나가달라는 통보를 받았습니다.

저는 전부터 개인적으로 관심이 많았던 사업을 계획하면서 SM소속사와 멤버들에게 사업 준비 단계부터 최근까지 수 차례에 걸쳐서 사업에 관해 충분히 논의하고 이해를 구해왔습니다.

지난 8월초에 BLANC 사업 론칭 때까지 SM소속사로부터 사업병행에 대한 동의와 허락을 받았고, 멤버들로부터도 축하를 받으면서 사업을 시작하였습니다.

그러나, 론칭 불과 한달 만인 9월초에 멤버들은 돌연 입장을 바꾸고 회의를 소집하였으며, 그 이후 저에게 정당한 이유 없이 사업을 그만두던지, 소녀시대를 떠나던지 양자 택일 하라는 요구를 해왔습니다.

이에 소속사로부터 허락도 받았으며, 그 동안 소녀시대 활동을 소홀히 한 적이 없고, BLANC론칭 초기 한 달에 걸쳐 체결된 관련 사업 파트너와의 계약으로 사업을 중단 할 수 없는 사정에 대해 설명했습니다. 결과적으로, 저는 선택을 하는 것은 부당한 요구라고 호소하였습니다. 소녀시대 멤버가 된 것은 제 인생 최고의 일이었고, 이를 그만두고 싶다는 생각은 해 본적이 없었기 때문입니다.

이후, 당황했던 저는 9월16일 소속사 대표를 만나 위와 같은 저의 입장을 전하였고, 이 자리에서 소속사로부터 사업병행에 대한 허락을 재확인 받았습니다.

그러나, 저는 지난 9월29일 소속사로부터 소녀시대를 나가달라는 일방적인 통보를 받았습니다. 그로 인해 다음날인 9월30일 예정되어있던 중국 심천 팬 미팅 행사에도 참가하지 못하게 되었고, 이후 모든 소녀시대 활동에서 제외되었습니다.

저는 무엇보다도 제가 열정과 애정을 쏟으며 그 동안 15년 이상 함께한 동료 멤버들과 회사측에서 제가 사업을 한다는 이유로 소녀시대에서 나가달라는 요구에 너무나 크게 상처를 받았고 안타까운 심경을 감출 수 없습니다.

본의 아니게 팬 분들께도 심려를 끼쳐 드린 점 죄송하다는 말씀을 드립니다. 이러한 상황은 제가 결코 원했던 것이 아님을 양해 부탁 드리며, 저는 언제나 소녀시대를 아껴왔고, 또 앞으로도 그러할 것입니다. 항상 저를 아낌없이 응원해주시고 사랑해주셔서 감사합니다.

제시카 정 드림 2014년 10월 1일


しかし、この文章がBLANC(블랑)の広告代理店を通じて出されたのが興味深い。

この広告代理店は「시너지 힐앤놀튼」というところのようで、ホームページを探してみたが、確定できるサイトを見つけることができなかった(つまり、このジェシカの原文を載せたページを確認できなかった)。

関係無いがBLANCのホームページは以下だ(このサイト、英語と中国語は設定しているが日本語は無い)。

     BLANC


〈 PS: 10.01 〉
Kstyleの翻訳記事は、前回と同じ10asiaからの記事であった。
(タイトルはかなり意訳になっている)
載せる。

     ジェシカ「事務所に少女時代から出て行って欲しいと通告された」 (公式全文)  (Kstyle - 10asia)
     ‘소녀시대 탈퇴’ 제시카, 공식 입장 “일방적 통보에 당혹스럽고 속상” (전문 포함)  (10asia)



Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする