ほろ酔いハングル

韓国語学習の覚え書き・+・気になった日本語のメモ

延世大テキストから(29)

2008-12-23 | 延世大テキスト

* 文法 *
-노라고 하다 : 動詞について、事実を宣言したり公表したりすることを表す

   그 문제에 대해 다시는 언급하지 않겠노라고 선언했다.
    (その問題について、二度と言及しないと宣言した。)
   사장님이 어떤 뜻으로 그런 말씀을 하셨을까요?
    (社長はどんな意味でそんなことをおっしゃったんでしょうか。)
   농담으로 했노라고 하셨지만, 어쩐지 말 속에 가 있는 겄 같아요.
                                 底意、下心
    (冗談だと言っていたけれど、なんだか言葉に下心があるみたいです。)

-(으)ㄹ세라 : ~ではないか(と)、~しやしまいか(と) ・・・危惧の念を表す

   가족들의 건강에 해로울세라 식기용 세제도 사용하지 않는다지 뭐예요.
                       -는다지 뭐야:~するなんてなんてことだ
    (家族の健康に有害ではないかと、
               食器用洗剤も使わないなんて。)
   눈 때문에 길이 미끄러워서 밖에 다니기가 불편하지요?
    (雪のために道が滑って外を行き来するのが不便でしょう。)
   퇴근길에 보니까 사람들이 넘어질세라 거북이 걸음이에요.
    (会社からの帰路見ると、人々が転ぶのではないかと亀の歩みです。)