6日、docomoがiPhoneを導入というニュースがあった。ついにというか、遅いよと言うか。これで3大携帯キャリアすべてで、iPhoneが使えることになる。
+++++ +++++
ニュースを見ていて一つ、わからないことがある。それはこの商品の読み方である。僕は何となくだが、「あいふぉん」と読み、「あい」にアクセントを置いていた。でも、ニュースを見聞きした限り、「あいふぉーん」で、「ふぉーん」にアクセントを置く読み方が主流のようだ。
わからないままなのは、モヤモヤするので、調べてみた。
公式には「あいふぉーん」が正しいようだ。でも、英語で普通に読むと、どう聞いても「あい」にアクセントがある。故スティーブ・ジョブズは、間違いなくそう言っている。「あいふぉーん」では通じなそうだ。
+++++ +++++
なお、ATOK2013では、「あいふぉん」「あいふぉーん」とも、「iPhone」「iPhone」と変換してくれる。
・・・たいしたものだ。