goo blog サービス終了のお知らせ 
goo

那須塩原の桜と雪〈英訳付〉

2023年04月09日 | 福島県塙町のお話〈非公式サイト〉
福島県塙町の幼馴染が、LINEに昨日の桜🌸と、今朝の雪景色の写真を届けてくれました。場所は、那須塩原近くの板室温泉とのことです。


それから、那須塩原在住の菅原裕介さんがFacebookに、タラの芽収穫の写真を投稿していました。


取り立てのタラの芽は、天ぷらにしたら美味しいだろうなぁ、と羨ましく思いました。

A childhood friend from Hanawa Town, Fukushima Prefecture sent me a picture of yesterday's cherry blossoms🌸 and this morning's snowscape on LINE. The location is Itamuro Onsen near Nasushiobara.

Yusuke Sugawara, who lives in Nasushiobara, posted a picture of the cod sprout harvest on Facebook. I was envious of the fresh cod sprouts, thinking that they would be delicious in tempura.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

東洋大学の手ぬぐいでブックカバーを手縫いしました〈英訳付〉

2023年04月09日 | 東洋大学校友会(非公式)
東洋大学川越キャンパスを訪問した時、私は日本手ぬぐいを数枚いただいてきました。

この手ぬぐいで、私はブックカバーを2つ手縫いしました。
汚れたら洗って、アイロンをかければ、繰り返し使えます。
読書好きの親戚の高校1年生に、私からのプレゼントとして郵送します。

When I visited the Kawagoe Campus of Toyo University, I was given a few Japanese towels.
With this tenugui, I hand sewed two book covers.
If it gets dirty, wash it, iron it, and you can use it again and again.
I will mail it as a present from me to a relative who loves reading.




goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )