kuringo's Blog

句林檎の拙い英文日記、英字新聞から単語の抜粋、感想、所感、雑記など
(記事中の英文は必ずしも正しい英文とは限りません)

Reading(3102)

2018年05月05日 17時07分16秒 | 日記

<2018年07月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算3150本以上。

                OTHER:

be all too aware of ~:十二分に承知している〔~を〕
strike fire :打って火を出させる、大きな感動を与える
indestructible :破壊できない
OMG :Oh, my gosh! どうしよう!、なんてこった!、げっ、うっそ~!◆インターネット
electronics store :電器店
flint :〔ライターの〕火打ち石◆鉄の合金で作られた丸く細い棒。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2018年05月05日 13時46分27秒 | 日記

Push-ups :14 times
Walking :a total of 105 minutes
Standing on one foot :10 minutes each
Cigarettes :0
jogging-on-the-spot :20 minutes

I have succeeded in preventing myself from smoking for seven years and one hundred and forty-seven days in a row.
I managed to try increasing the number of push-ups by only one time to 14 times and
kept greater than 9-time push-ups for the one year and ninety-fourth straight day.

It's sunny in Nagoya but actually I feel a little cold indoors at my workplace.
After I did a total of 105-minute walking yesterday, I felt pretty much fatigue
in my legs, and so now I'm wondering if I should not do a long walking today.
The weather is nice for walking, but working too hard must be a bad thing.
By the way, the other day, I had a glass of iced coffee at one of the Starbucks'
for the first time in my life.....to be honest, it's a little too sour for me.
I'll never try Starbucks for the rest of my life.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする