ロング・グッドバイ 作:レイモンド・チャンドラー
というわけで、ドラマも終わったので読んでみました
訳は村上春樹さんであります
よく知りませんが、だいぶテイストが違う翻訳だそうですが
おおむね内容は理解できた、そんな感想であります
ドラマ見ていたおかげというか、そのせいというか、
話はさくさくと読めてしまったんだが
なんというかな、盛り上がりに欠けてしまった
もったいない読み方だったようにも思う
ドラマとの違うところをなんて、
そういう読み方をしてしまうわけでしたが、
内容は、ドラマのときとほぼ一緒というか、
あれはあれで、よく日本に落とし込んでいたんだなと
うなるというか、なるほどなと思ったところ
ただ、こちらの探偵さんのほうが、なんというか、
より斜っ端というか、摩れてるというか、
アイロニーにまみれた、いわゆるハードボイルドでありました
キャラクタとしては、ドラマのときの
あの感じがすきだななんて思ってもしまうのであります
なんとなく、この男には自分が憧れた何かがある
そんな風に思ったのか思わなかったのか、
マーロウなる探偵が、一人の酔っ払いに出会うお話
その後、いろいろな世の中の不条理やら
つまらないことやら、薄汚れた何がしやらと、
そんなのを当たり前に見て、
知っていると罵って、益体もなく逆らってみてと
そんな按配で、守りたかったのか、憧れたのか、
何かを求めていった先に
ま、そんなもんだなと、せせら笑うような
そんな乾いた感じがあって、
忸怩たるというには、年老いたというか、
まぁ、遅れてきた青春ものみたいな
そういう印象を受けたのでありました
かっこいいとも思うけども、ほろ苦いといっていいのか、
やや、これを読んで、あれこれ思うほど
私が若くない、そんな感想であります
でも面白かった
ただ、難しかった、例えと口上がどうにも
慣れない感じだったので
いっそ、もっとハリウッド調子というか、
いかにもな映画字幕のような言い回しで読みたかったかもと
そんな風に感じたのでありました
そういう意味で、そのとおり、映画じみた感じに
あのドラマは仕立てられていたのでありまして、
これだったら、先に読んでから見たらよかったのかなと
どっちを先にするか、こういうのは難しいなんて
思ったりしたのでした
というわけで、ドラマも終わったので読んでみました
訳は村上春樹さんであります
よく知りませんが、だいぶテイストが違う翻訳だそうですが
おおむね内容は理解できた、そんな感想であります
ドラマ見ていたおかげというか、そのせいというか、
話はさくさくと読めてしまったんだが
なんというかな、盛り上がりに欠けてしまった
もったいない読み方だったようにも思う
ドラマとの違うところをなんて、
そういう読み方をしてしまうわけでしたが、
内容は、ドラマのときとほぼ一緒というか、
あれはあれで、よく日本に落とし込んでいたんだなと
うなるというか、なるほどなと思ったところ
ただ、こちらの探偵さんのほうが、なんというか、
より斜っ端というか、摩れてるというか、
アイロニーにまみれた、いわゆるハードボイルドでありました
キャラクタとしては、ドラマのときの
あの感じがすきだななんて思ってもしまうのであります
なんとなく、この男には自分が憧れた何かがある
そんな風に思ったのか思わなかったのか、
マーロウなる探偵が、一人の酔っ払いに出会うお話
その後、いろいろな世の中の不条理やら
つまらないことやら、薄汚れた何がしやらと、
そんなのを当たり前に見て、
知っていると罵って、益体もなく逆らってみてと
そんな按配で、守りたかったのか、憧れたのか、
何かを求めていった先に
ま、そんなもんだなと、せせら笑うような
そんな乾いた感じがあって、
忸怩たるというには、年老いたというか、
まぁ、遅れてきた青春ものみたいな
そういう印象を受けたのでありました
かっこいいとも思うけども、ほろ苦いといっていいのか、
やや、これを読んで、あれこれ思うほど
私が若くない、そんな感想であります
でも面白かった
ただ、難しかった、例えと口上がどうにも
慣れない感じだったので
いっそ、もっとハリウッド調子というか、
いかにもな映画字幕のような言い回しで読みたかったかもと
そんな風に感じたのでありました
そういう意味で、そのとおり、映画じみた感じに
あのドラマは仕立てられていたのでありまして、
これだったら、先に読んでから見たらよかったのかなと
どっちを先にするか、こういうのは難しいなんて
思ったりしたのでした
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます