<제14회>
한국 요리의 역사를 공부하려고 한국에 온 거예요.
(韓国料理の歴史を勉強するために韓国に来たんですよ。)
目的を表す「~(する)ために」に対応する表現としては、「-(으)려고」「-기 위해(서)」を使う。
◇「~ために」に対応する表現
①理由・原因を表す : 「名詞+때문에」「動詞・形容詞+기 때문에」
ex. 오늘 경기는 비 때문에 연기되었습니다.
(きょうの試合は雨のため延期となりました。)
늦잠을 잤기 때문에 전철을 놓쳤습니다.
(寝坊したため電車に乗り遅れました。)
②目的を表す : 「名詞+을/를 위해(서)」「動詞+기 위해(서)「動詞+(으)려고」
ex. 가족을 위해 열심히 일합니다.
(家族のために一生懸命働いています。)
약속 시간에 늦지 않기 위해/않으려고 일찍 출발했습니다.
(約束の時間に遅れないために早目に出発しました。)
◇「自分」に対応する表現
・話し手を指し示す「自分」 : 나、저
ex. 나는 내가 옳다고 생각해요.
(私は自分が正しいと思っています。)
・話し手以外の人や一般的な人々を指し示す「自分」 : 자기
ex. 그는 자기가 옳다고 생각해요.
(彼は自分が正しいと思っています。)
・「1人で」の意味の「自分で」 : 스스로
ex. 스스로 답을 찾으세요.
(自分で答えを見つけなさい。)
◇語句
여유【餘裕】:余裕 편해지다:楽になる 익숙해지다:慣れる 복통【腹痛】
-- 2012.6.21放送分 --