ほろ酔いハングル

韓国語学習の覚え書き・+・気になった日本語のメモ

延世大テキストから(54)

2009-10-14 | 延世大テキスト

* ことば *
・소박데기 : 夫に疎んじられている妻
・늑장을 부리다 :ぐずぐずする、もたもたする
・핑계를 대다 : 言い訳をする
・바가지를 씌우다 : ぶったくる、カモにする
・손을 떼다 : 手を引く
・외눈 하나 깜짝 아니하다 : 少しも驚かないこと
・뼈대가 있다 : ①家柄がいい  ②気骨がある
・귀가 솔깃하다 : (耳寄りな話に)気持ちが傾く
・감언이설【甘言利說】 : 귀가 솔깃하도록 남의 비위를 맞추거나
                      비위를 맞추다:機嫌を取る、取り入る
                이로운 조건을 내세워 는 말.
               이롭다:有利だ      꾀다:誘う
・천하장사【天下壯士】 : 職業力士の優勝者につけるタイトル
・꽁무니를 빼다 : しりごみする
・왈가왈부【曰可曰否】 : 어떤 일에 대하여 옳거니 옳지 아니하거니 하고 말함.
・눈 밖에 나다 : 신임을 잃고 미움을 받게 되다.