MITIS 水野通訳翻訳研究所ブログ

Mizuno Institute for Interpreting and Translation Studies

お知らせ

来月からこのサイトをMITIS(水野通訳翻訳研究所)ブログに変更します。研究所の活動内容は、研究会開催、公開講演会等の開催、出版活動(年報やOccasional Papers等)を予定しています。研究所のウェブサイトは別になります。詳しくは徐々にお知らせしていきます。

『同時通訳の理論:認知的制約と訳出方略』(朝日出版社)。詳しくはこちらをごらん下さい。

『日本の翻訳論』(法政大学出版局)。詳しくはこちらをごらん下さい。

Facebookはこちらです。

動き回る

2007年07月29日 | 雑想

午前中は立教で翻訳教育調査プロジェクトの集まりに参加。10時という時間が悪かったのか立教までの道が延々と続く人並みでなかなか進まず。今日はオープンキャンパスだったのだ。(そういえば昨日の大東もそうだった。こちらは学生たちが揃いのTシャツで活躍していた。)いったん家に戻って昼寝し、午後は青学で行われる通訳教育分科会へ。出がけにこれまで経験したことのないようなすさまじくうるさい雷に出くわす。この雷はおとなしくはなったものの夜半まで続いた。河原君、篠塚君たち10人ほどと青学会館でお茶(とビール)。赤い顔で家に戻り、今度は近くの小学校まで行って参議院選挙の投票をすませる。だんだんと動けるようになっているように感じる。