水車ボランティア(+山家鳥虫歌)

ボランティア解説員としての見聞から始めた、ボケ防止メモ。12年目。新たに「山家鳥虫歌(近世諸国民謡集)」を加える。
 

夜想曲集(34)

2021-03-04 08:06:28 | 夜想曲集
I'd clocked them in my mind as 'the Krauts' the moment. I heard their accents. I wasn't being racist.
訛りのある声が聞こえた途端、ぼくは心の中で”クラウト“ と思った。(もちろん、ザウアークラウトから来るドイツ人の蔑称だが、)ぼくは別に人種差別主義者ではない。

「Kraut」という言葉をイギリス人が外人に対して使うときは、たぶん、「キャベツ野郎」的な使い方であると思う。
それにしても、訳文の()にくくった部分は、本文にはない。著者の了解を得て、訳者が注釈的につけくわえたのであろう。
それがいいのか悪いのか。注記するほうがいいように思うのだが。

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。