kuringo's Blog

句林檎の拙い英文日記、英字新聞から単語の抜粋、感想、所感、雑記など
(記事中の英文は必ずしも正しい英文とは限りません)

Reading(2538)

2015年07月02日 16時57分15秒 | 日記
<2015年7月31日までの目標>
Reading:TIME・CNN・AGE・WPなどのニューススクリプトを通算2550本以上。

                THE WASHINGTON POST:

set on fire :火を付ける、火を放つ
coach :〔鉄道列車の〕普通客車
smoke inhalation :煙(の)吸入
extent of burn :《医》熱傷面積
carriage :〈英〉〔鉄道の〕客車
on condition of anonymity :匿名を条件に、名を明かさない条件で
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2015年07月02日 12時49分25秒 | 日記
Push-ups:26 times
Walking:a total of 60 minutes
Standing on one foot :10 minutes each
Cigarettes:0
jogging on the spot :0 minutes

I was able to keep no-smking for four years and 206 days in a row.
I managed to increase the number of push-ups by one time to 26 times
the day before yesterday and kept over 19-time push-ups for the
forty-first successive day.
After a little heavy rain yesterday, it's sunny and a little too hot,
but actually weather reoprts say it'll be cloudy or rainy for the next
four or five days.
Anyway, I really hope the day will not be sunny when I plan to enjoy walking.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする