kuringo's Blog

句林檎の拙い英文日記、英字新聞から単語の抜粋、感想、所感、雑記など
(記事中の英文は必ずしも正しい英文とは限りません)

Reading(2113)

2013年05月21日 11時57分45秒 | 日記
<2013年7月31日までの目標>
Reading:CNN・BBC・TIME・VOAなどのニューススクリプトを通算2150本以上。

VOA:

public outcry :一般市民[一般大衆・一般の人々]の抗議
status quo :現状(維持)、原状、そのままの状態、以前の状態、旧態
conciliatory :融和的な、なだめるような、懐柔的な
consultancy :コンサルタント業、コンサルタント会社、顧問医師の職、相談
skew :斜めにする、ゆがめる、曲げる、歪曲させる
hope for :~を当てにする、期待する、待望する、予期する、望む、希望する
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Daily Routine

2013年05月21日 11時44分45秒 | 日記
Push-ups:0
Walking: 20+65=85 minutes
Standing with one leg :10 minutes each
Cigarettes:0

I could keep no-smoking for two years and 164 days in a row.
It's greatly sunny today again and weather reports say the highest temperature will
be 31 degrees centigrade in Nagoya.
But because the humidity, unlike yesterday, is not-so abnormally high, I feel not-
so hot, honestly.
I'm planning to do a middle-distance walking tomorrow if the weather permits.
According to weather forecasts, tomorrow's highest temperature will be less than 30
degrees, so I may be able to do that...but it depends on tomorrow's humidity.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする