日本語おもしろ発見

日々の生活から

「チャージ」「積み増し」「充填」

2017-05-11 20:36:32 | 日記

先日,奈良交通のICカードである「CI-CA」の残額が少なかったので,降りるとき,運転手さんに言いました。

「すみません。1000円『チャージ』してください」

すると,運転手さんは言いました。

「ああ,『積み増し(つみまし)』ね」

そうか,奈良交通では,「積み増し」なのか・・

家に帰って,母と電話で話していると,母も神姫バスのICカードである「ニコパ」の残額がなくなったらしく,

「今日,駅でカードを『充填(じゅうてん)』した」

と言っていました。

私は外来語で「チャージ」,運転手さんは和語で「積み増し」,母は漢語で「充填」と,同じことを言っているのに,その日,皆,違う言葉,語種で表現していたので面白いなあと思いました^^

コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« そんな「絆」はイヤ? | トップ | 思い出した^^ ひとつひよ... »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
ありがとうございます! (suzu)
2019-04-26 10:22:27
やっくんさん
貴重な情報ありがとうございます。
返信する
積み増し (やっくん)
2019-04-20 08:41:02
長崎県には、路線バスや路面電車、私鉄など県内全10社共通で使用できる「長崎スマートカード」というものがあって、カードにお金を追加するときは、「積み増し」って言いますよ(笑)

返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。