日本語おもしろ発見

日々の生活から

私のカバです!

2011-10-20 21:31:15 | インポート
留学生の宿題より

それは何ですか?
私のカバです。

え?

あ~、カバンと書きたかったのね。

コメント

ネムの本

2011-10-20 21:29:13 | インポート
留学生の作文より

ネムの本…

どうやら、私の本と書きたかったらしい。

新手のギャル文字か?

しめすへんじゃなくて、のぎへんだけど…

コメント

○○と思います。25歳でしょう・・・?

2011-10-19 21:25:52 | 日記
 授業後,同僚の先生たちと,楽しい話をして盛り上がります。

 本日のヒット

 あるクラスで自己紹介の練習をしていたようです。「~と申します」が,なぜか,「~と思います」でインプットされてしまった学生が・・・。「~とおもいます」の「と」と「お」は母音が続くし,どちらも「も」があるから,わからないでもないですね。

 私は○○(名前)と思います。
 25歳でしょう。

 天気予報か!

 Σ\( ̄ー ̄;)ナンデヤネン
コメント

誕生日に

2011-10-18 21:20:51 | インポート
DVC00558.jpg
某友人が誕生日のプレゼントにくれました。か、かわいい?
ありがとう♪
コメント (1)

「たくましい」を妹に使って・・・

2011-10-18 10:29:41 | 日本語豆知識
 日本語のジェンダー表現を考えていたら,懐かしいことを思い出しました。

 もう随分,昔のことですが,妹が地元酒造メーカ―に勤務していたときのことです。営業で重い瓶を運び回っていたせいか,少し肩のあたりに筋肉がついていました。今から思えば,本当に申し訳ないんですが,それを見て,私は,肩を触りながら,何度も何度も

 「たくましいな~」

としつこいぐらいに言ったのです。もちろん悪気は全くなく,本当に肩のあたりがたくましくなっていたので,そのまま伝えたのです。

 三度目か四度目あたりでしょうか。妹は,ぶち切れて,「うるさい」と言って,2階に上がってしまいました。あのときの気まずい雰囲気は今でも忘れられません。

 「たくましい」は体つきががっしりしていることですから,言葉の意味としては間違っていないんですが,これはやはりジェンダー表現なんですね。
  
体つきが「がっしり」していること。これは生まれた時から持ち合わせた男女の身体的差異である。
   日本語ジェンダー学会編(2006)『日本語とジェンダー』ひつじ書房


 あ~。悪かったな~。女性に対して使ったら,そりゃあ,気が悪いよな~。しかも,あんなうら若いころに・・・。すまなかったな~。妹よ・・・。

コメント

実況に「~てくれる」を連発するのは・・・

2011-10-12 22:29:59 | 日本語に関する疑問
 体操の世界選手権が東京で開催されていますね。内村選手がデビューしたときからのファンなので,テレビで応援していますと,気になる表現が・・・。

 「完ぺきな着地を見せてくれました

 「他の国も素晴らしい演技を見せてくれました

 「ミスのない跳馬をしてくれました

 などなど,「~てくれる」をあちこちで使っているのですが,これは最近の流行りなのでしょうか。私の同僚も学生に対して,「試験よくがんばってくれたね」とか,「たくさん覚えてくれたね」などと言っているのですが,なんだか妙な表現です。

 選手がいい演技をしようと思うのは,別に実況をするアナウンサーのためでも,それを聞いている視聴者のためではないと思うのですが,それを「がんばってくれた」「いい演技を見せてくれた」というのは,なんか押しつけがましいというか,選手の気持ちはどうでもよく,こちら側の受ける気持ちだけを全面的に出しているだけというか・・・。コーチや監督が言うのならわかるのですけど・・・。

 いつから,こんなに使用されるようになったのでしょう。単に私が前は気づかなかっただけでしょうか・・・。

 
 
コメント

バスに乗ってから,お金がないことに気付きました・・・

2011-10-11 22:55:39 | 留学生のスピーチ'11
次回,足りなかった分,払います!
コメント (1)

日本に来て一カ月経ちました

2011-10-11 22:52:29 | 留学生のスピーチ'11
日本と中国では,似ているところも違うところもあります。
コメント

私の好きなことわざ

2011-10-11 22:49:33 | 留学生のスピーチ'11
「雨降って地固まる」です。人生において,困難と失敗は必要です!
コメント

海外で日本語学習者が多い国は?

2011-10-11 22:46:30 | 留学生のスピーチ'11
韓国語,中国語,日本語,その深いつながりは・・・
コメント