第24課
○スキット
우리 열차는 부산행 고속 열차입니다.
[부사냉고송녈차]
(この列車は、釜山行きの高速列車です。
정차역 안내 말씀 드립니다.
[정차여간내]
(停車駅をご案内申し上げます。)
고객 여러분께서는 두고 내리는 물건이 없도록 미리 준비하시기 바랍니다.
(皆様におかれませては、お忘れ物がないようにあらかじめご準備をお願いします。)
○発音
日本語の「ん」は、後に来る音によってパッチム「ㄴ、ㅇ、ㅁ」の音になる
「ん」 + サ/ザ行・タ/ダ行・ナ行・ラ行 → 「ㄴ」
「ん」 + ア行・カ行・ハ行・ヤ行・ワ行 → 「ㅇ」
「ん」 + バ行・マ行 → 「ㅁ」
○表現
-겠 : 앞으로 그렇게 되는 것이 타당하다, 당연하다
・우리 열차는 잠시 후 대전역에 도착하겠습니다.
(この列車は間もなく大田駅に到着します。)
・손님 여러분, 곧 이륙하겠습니다.
(皆さま、間もなく離陸いたします。)
○語句
정성을 다하다:最善を尽くす
눈독을 들이다/쏘다/올리다 : 物欲しげに見る
物欲しげな目つき
ex. 동생의 호주머니 돈에 눈독을 들이다니.
(弟の小遣いをねらうとは。)