先日とある知り合いがこう言った。
「人を信用することをあきらめちゃってる人に無理強いはやめたほうがいいんだよ。」
=下手するとこっちが追い詰められたり問い詰められちゃうから。
オバチャマはこういう言い方もあるかと思う。
「人への不信に陥ってしまってる人に無理強いはやめたほうがいいんだよね。」
=下手すると相手を追い詰めちゃったり問い詰めちゃったりするから。
まぁ知り合いの含みは「仕事において手を組む場合の目安」であって、
オバチャマの含みは「普段の人間関係においてのつき合い方の目安」。
「人を信用することをあきらめちゃってる人に無理強いはやめたほうがいいんだよ。」
=下手するとこっちが追い詰められたり問い詰められちゃうから。
オバチャマはこういう言い方もあるかと思う。
「人への不信に陥ってしまってる人に無理強いはやめたほうがいいんだよね。」
=下手すると相手を追い詰めちゃったり問い詰めちゃったりするから。
まぁ知り合いの含みは「仕事において手を組む場合の目安」であって、
オバチャマの含みは「普段の人間関係においてのつき合い方の目安」。