全英連参加者のブログ

全英連参加者の、言葉やその他諸々についての雑感... 不定期更新です。

Harry Potter

2020-12-24 04:00:00 | 全英連参加者 2020

 HarryはHarold, Henryの省略・もしくは愛称。Harriの異綴りもある。
 RonはRonaldの省略・もしくは愛称。

 Potterは職業由来の名字。陶器職人のこと。
 Weasleyの由来はweasel(イタチ)という記述を見つけたが、はっきりわからない。

 Harry Potterは、どこにでもいそうな名前だと思う。英国人はどう感じるのかな。Ron WeasleyもWeasleyはともかく、Ronもそんなに珍しい名前ではない。

::::: ::::::

 Hermioneはギリシャ神話の登場人物ヘルミオネーの英語読みである。
 Grangerはgrangeに住む人のこと。
 grangeは(種々の建物のついた)農場、大地主の邸宅のこと。Thrushcross Grangeという名前でエミリ・ブロンテ「嵐が丘」に出てくる大邸宅の名前に使われている。

 Hermioni Grangerは、めずらしい名前なのかな。なお、Hermioneの発音は、エマ・ワトソンによれば「ハーマイオニー」よりも、「ア(ハ)マイオニ」が近いと思う。

::::: :::::

 grange...「ぐらんじ」じゃないの?
 上にも書いたように、Thrushcross Grangeはエミリ・ブロンテ「嵐が丘」に出てくる大邸宅の名前。発音は /ɡɾeɪndʒ/ である。僕の記憶と違う。なぜだろう。
 ・・・ちょっとこの冬休み考えて見たい。


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする