Jolly Good❣️Jolly Baking & Cooking 

お菓子を焼くこと、映画を観ること、猫!
好きなことについて書いています。

toad in the hole

2013-12-26 | pudding/jelly
直訳すると「穴の中のヒキガエル」となんとも魅力的でない響き…。
roast beef に付き物の Yorkshire pudding の生地にソーセージを入れて焼いた料理です。
料理名の由来は、焼き上がりの様子が穴から顔を出したヒキガエルに似ているとの説が有力ですが、真相は分かりません。
It's a very unattractive name! だと思いません?

冬休みになったboys と一緒に作りました。


クリスマスツリー(1月5日まで飾っておきます)の前で。
エプロン姿も凛々しい boys です♪


生のsausagesだけをmuffin tin に入れてあらかじめ焼きます。
ソーセージが焼けたら、熱い tin に生地を流しいれて再びオーブンへ。
(この生地をフライパンで薄く焼くと pancakes になります♪)

焼きあがりました。


こんなに膨れます!
型が熱くなっているので縁から焼け始めます。
そのため回りがこのように膨れ、真ん中はへこみ、その凹みからソーセージが顔を出す、という訳です。

ヒキガエルに見えますか?


マッシュポテトと野菜に、オニオングレービーをかけていただきます
「僕、これ苦手ー」と言っていたセロリもキレイに食べてくれました。
えらいぞ、boys!

ナイフとフォークも上手に使えるようになりました。
食べるときには一口大に切ってから
食べ物を口に運ぶのが正しい、口を食べ物に持っていってはいけません。
くちゃくちゃ音を立てて食べてはいけません。
食べ物を口に入れたままおしゃべりしてはいけません。
なーんていうマナーも習得!


せっせとレシピをコピーするW君であります