Jolly Good❣️Jolly Baking & Cooking 

お菓子を焼くこと、映画を観ること、猫!
好きなことについて書いています。

tea: milk in cup first or last?

2012-05-31 | tea / coffee

How do you take your tea?  With sugar and milk?  Or with lemon?

(皆さん紅茶はどのように召し上がります? お砂糖とミルク? レモン?)

I drink my tea with sugar and milk, though I hate to add anything to my coffee.  I wonder why? 

(じぇれまいあは紅茶には砂糖とミルクを入れます。 コーヒーに何かを入れるナンザもってのほかですが)

**********

ところで、日本では砂糖もミルクも入れないことを「ストレートで」とか言いますが、英語で「straight」と言っても通じません 砂糖もミルクも入れない紅茶は

A black tea with no sugar, or, tea with no milk or sugar と言います。

black はミルクなしを意味してます。 (砂糖は入っていると思ったほうが良いでしょうね。)

ティーバッグで紅茶を淹れる時には選べないので議論にならないんですが・・・

紅茶にミルクを入れて飲む時、カップにミルクを先に入れて紅茶を注ぐか、紅茶を注いでからミルクを後から入れるか、どっち?

熱い紅茶(紅茶はぐらぐら沸騰したお湯を使うので)を入れるとカップにひびが入ってはいけないというのでミルクを先に入れたものだった、という説があります。

18世紀に強度のあるボーンチャイナの発明で、熱いお茶を直接入れることができるようになりました。 当時ボーンチャイナは高価だったので持てるのは富裕層でした。

紅茶を先に注ぐことができるのはボーンチャイナを持っている人=リッチ、の図式ができあがり、上流階級層では「紅茶が先」が定着したもよう。 (すると上流階級ぶりたい人層は真似っこするって図式ね) ほほぉ~へぇぇ~


Cream tea (also known as a Devonshire tea, Devon cream tea, Cornish cream tea)というのは紅茶と、スコーン、クロテッドクリーム、それにジャムのセットのことで、紅茶にクリームを入れたものではありません。

スコーンにはクロテッドクリームをジャムを供しますが、どちらを先に載せますか?

Serve with strawberry jam and a generous mound of clotted cream (Cornish people put cream first, then jam, Devonians the other way round). from GoodFood

コーンウォール地方の人はクリームが先、デヴォン地方ではジャムを先に塗るんだそうです。面白いですね~

普通のより背の高い scones を焼いてみました。

焼いたら即結Yuiさんにお届けしたので味見はなし。←余分なカロリー摂取せずに済んだ、ほっ?

背、高すぎた?

カッパドキアのカルスト状の山のよう? 世界遺産になれるかいのぉ?


チーズケーキ

2012-05-29 | cheesecakes

うぅぅぅ・・・最近重量過多のじぇれまいあです。

真剣に体重減らさないと、膝に負担がかかりそう・・・。 大好きなテニスも(ただでさえ良いとは言えない)フットワークが鈍化する~!!!

と言いつつ・・・・カロリー高いだろな~ のチーズケーキ焼いちゃいました。 (意志薄弱の見本のようだわ

このレシピを参考にしました。  砕いたビスケットを底にするというレシピですが、ビスケットがなかったので底のクラストなし

 

型に入れたまま冷まして・・・

取り出して冷蔵庫で冷やし、好みのフルーツやジャムを載せれば出来上がり~。

これは冷凍のラズベリーのcoulis

常備の lemon curd でもOK

 

ブルーベリージャムにブルーベリーをトッピング。

 

並べるとなんかかわいい~♪


Jolly Baking/Cooking May Ⅱ

2012-05-27 | Jolly Baking/Cooking

今日も前回と同じメニュー。  レモンゼスターは必需品だわ~♪

 

今日は「刃物は匕首しか持ったことがなく(ジョーダンです)、力仕事もだめだよ(本気です)」という頼もしい男性が初参加。 早速とりかかっていただきました。 

ひとりではエプロンもかけられない「包丁を持ったことのない男」M-chan

 

包丁、持ったことがないのでしたら是非持っていただきましょ~~!とお願いしたら・・・

ローズマリーの葉一本一本をみじん切りにする M-chan 

Pick the rosemary leaves off the woody stalks and finely chop them.

多くの手助けがあり…じゃなくて。。。 ローズマリーの葉を茎からはずしてるところです。

 

ローズマリーはまとめて切りましょ、と、包丁の使い方を指導っ

板についてきました 

この後

•With clean hands scrunch and mix up well
• Divide into 4 large balls
• With wet hands, divide each ball into 6 and roll into little meatballs

皆でやるとあっという間にミートボールの出来上がり。 ミートボールさえできちゃえば後は簡単。

• Put a large pan of salted water on to boil
• Next, heat a large frying pan on a medium heat and add 2 lugs of olive oil
• Add your onion to the frying pan and stir for around 7 minutes or until softened and lightly golden
• Then add your garlic and chilli, and as soon as they start to get some colour add the large basil leaves
• Add the tomatoes and the balsamic vinegar
• Bring to the boil and season to taste

パスタが茹だったら、即いただきま~す。 麺類は出来上がりから時間をおかずに食べるのが一番ですよね!

 

これはお持ち帰り用のindividual pudding


デザートは(写真撮り忘れました)昨日のチョコレートロールケーキとチーズケーキ、それにあらかじめ焼いておいたLemon self-saucing pudding.


Chocolate roulade with chocolate amaretto cream

2012-05-25 | cakes / choco

Chocolate roulade with chocolate amaretto cream マスカルポーネを使うお菓子を探していて見つけました。

roulade についてはこちらに書きました。 

日本のロールケーキのスポンジは、きめ細かくふんわりしっとり。 外国のレシピを見るとスポンジのふんわり度にはあまりこだわっていないのが多い気がします。 大雑把なじぇれまいあ向きです

スポンジが大雑把な代わりに(ですかしら?)クリームに凝ってるように思います。

このケーキは、マスカルポーネとチョコレートのミックスにアマレットで風味をつけています。

Chocolate roulade with chocolate amaretto cream

 

ロールケーキ系は焼き時間が短いのが良いですね!

焼きあがったら(クリームを塗る前に)一度巻いて癖をつけておくと、クリームを塗ってから巻くのが楽で~す。


大急ぎの夕食

2012-05-23 | chicken

外出から戻ったら5時半だった。 おっとっとが7時に出かけると言っていたから6時ちょっと過ぎには食事にしなくちゃ! 大急ぎで支度。

(いつもコメントしてくださる)シンドバッドさんが召し上がったというブラウンライスの記事を載せました。 優しいシンドバッドさんは後日わざわざレシピを聞いて下さり、じぇれまいあに送ってくださいました。 

まず、みじん切り玉ねぎはサラダ油で黒く焦がすそうです。
そこに先に水をいれ沸騰させ、それから米をいれて15分だそうです。
味付けは塩、胡椒のみでスパイス等は無し。 (by シンドバッドさん)

(写真:by courtesy of Sindbadさん)

ということで、本日やってみました。 なんたって15分でできちゃうという点に惹かれました。 (たまねぎを刻んだり炒めたりする時間を考えていなかったのはじぇれまいあのおっちょこちょい本領発揮と申せましょう

な・なんかちょっと違う・・・ 

写真を確かめずに作ったからエビとかピーマンとかのことはすっかり忘れてました。 玉ねぎをもっと焦がしたほうが良かったかな? ま、いっかぁ

バスマティライスを使いました。 が、シンドバッドさんの写真のご飯はなんだか日本米のように見えますねぇ。 まるっこい?

オニオンブラウンライス(勝手に命名)にはタンパク質がないからチキンでも乗せよう。(というより、冷蔵庫にタンパク源はチキンしかなかった

ライスを火にかけている間にチキンを焼く。 塩コショウして小麦粉をまぶして焼いただけ。 仕上げに例のプリザーブドレモンを刻んでオリーブオイルを混ぜて上からたらり~ん。

大急ぎだったのでガーニッシュもへったくれもなく見かけがイマイチ地味ですが・・・

このライス、イケマスわよ、奥様~♪